Перевод "времени для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для - перевод : для - перевод : времени для - перевод : времени для - перевод : времени для - перевод : для - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Для самодовольства нет времени. | There is no time for complacency. |
Нет времени для самоуспокоения | No Time for Complacency |
Нет времени для объяснений. | There is no time for explanation. |
Нет времени для заготовок. | You have no time for projected ideas. |
Для объяснений нет времени! | Do it. We don't have time for explanations. |
Нет времени для сомнений. | No? No. |
Нет времени для молитв. | There's no more time for praying. |
Нет времени для объяснений. | There's no time for explanations. |
Времени для ностальгии больше нет | No Time for Nostalgia |
Времени для ностальгии больше нет. | No more time for nostalgia. |
Но времени для этого недостаточно. | But there is not enough time for that. |
Сколько времени? Нажмите для обновления. | What time is it? Click to update. |
Для здоровья нужно больше времени. | Health just takes more time. |
Это только для экономии времени. | Hence, we change colors so we can do this in a different color. |
Нет времени для милосердия, Уолсингем. | This is no time for mercy, Walsingham. |
Парк для любого времени года | A park for all seasons |
Для этого сейчас нет времени. | There is no time for that anymore. |
Нет времени для споров, котёнок. | This is no time to get contentious, kitty. |
Для учёбы времени не было. | There wasn't much time to learn anything. |
Осталось совсем немного времени для действий. | There is little time to act. |
Елизавета Нет времени для милосердия, Уолсингем. | Elizabeth This is no time for mercy, Walsingham. |
Программы для наблюдения в реальном времени | Real time monitoring software |
Движок Spring для стратегий реального времени | Play real time strategy games using the Spring engine |
Есть достаточно времени для быстрого перекуса. | There's enough time for a quick snack. |
Погода тёплая для этого времени года. | It's warm for this time of year. |
У меня мало времени для чтения. | I have little time to read. |
Мне нужно больше времени для подготовки. | I need more time to prepare. |
Сколько времени тебе для этого требуется? | How much time did you need for that? |
Сколько времени вам для этого нужно? | How much time did you need for that? |
Мне нужно немного времени для себя. | I need some time for myself. |
Получила хорошее для того времени образование. | She received a good education for that time period. |
Вот три времени наготы для вас. | These are the three occasions of dishabille for you. |
Вот три времени наготы для вас. | These are three occasions of privacy for you. |
Вот три времени наготы для вас. | These are your three times of privacy. |
Вот три времени наготы для вас. | Three times of privacy for you. |
Для установления мира потребуется много времени. | Peace will take a long time. |
Начать отсчёт времени для выбранной задачи | Starts timing for selected task |
Остановить отсчёт времени для выбранной задачи | Stops timing of the selected task |
У нас нет для этого времени. | We have not had that much time. |
Движение Дух времени Ответ для СМИ | A Zeitgeist Mozgalom válasza a sajtónak |
Для хорошего дела нет плохого времени . | There's never a wrong time to do the right thing. |
Нечто невообразимое для людей того времени. | It's something that was unimaginable to people then. |
У нас нету времени для этого. | We don't have time for that. |
Слишком хорошая для этого времени года. | Unusually good weather for this season. |
А дети для тиража требуют времени. | And having babies to boost your circulation takes time. |
Похожие Запросы : для значительного времени - меньше времени для - мало времени для - Ограничение времени для - период времени для - для ш времени - стойло для времени - нет времени для - больше времени для - График времени для - Толчок для времени - для экономии времени