Перевод "все более и более ограниченным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

все - перевод :
All

все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : более - перевод : все - перевод : все - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Текущий состав группы является более ограниченным.
Current circumscriptions of the group are more limited.
это становится все более и более страшно
this is becoming increasingly scary
Это значит, что в первый год деятельности бюджет, возможно, будет более ограниченным.
This means that the budget can be more limited for the first year of activity.
Более интенсивные усилия предпринимаются в странах с переходной экономикой и ограниченным предшествующим опытом в этих областях.
The effort has been most intensive in transition economies with limited prior experience in these areas.
Он прыгал все ближе и ближе и посмотрел на Бена Weatherstaff все более и более привлекательно.
He hopped closer and closer and looked at Ben Weatherstaff more and more engagingly.
В результате Израиль оказывается во все более и более трудной ситуации.
As a result, Israel is in an increasingly difficult situation.
Но с течением лет блог становился все более и более политизированным.
But over the years the blog became more and more politicized.
Со временем мне стало все более и более очевидно, что происходит.
But it became more and more apparent what was going on.
В результате более последовательный рендеринг приложений, и все происходит более плавно.
Now, the other part is our social destination. Now, that part is growing quickly. And it really began with a base of zero last year, because we're building a brand new community.
Действительно, азиатские торговые и товарные потоки становятся все более и более связанными.
Indeed, Asian trade and commodity flows are increasingly interlinked.
Наша команда продолжала выигрывать и все там становились более и более заинтересованными.
Our team kept winning and everybody down here was more and more excited.
Там молодые избиратели становятся все более злыми, более политически активными и все более враждебными по отношению к старым устоявшимся партиям.
There, young voters are becoming angrier, more politically active, and increasingly hostile to the old established parties.
Какой нибудь плохой парень делает себя все более и более несчастным, будучи образчиком все более и более низкого отношения к другим, приближая свое неизбежное наказание в будущем.
Some bad guy is making himself more and more unhappy being more and more mean to other people and getting punished in the future for it in various ways.
И была продолжительная распря между домом Сауловым и домом Давидовым. Давид все более и более усиливался, а дом Саулов более и более ослабевал.
Now there was long war between the house of Saul and the house of David and David grew stronger and stronger, but the house of Saul grew weaker and weaker.
И была продолжительная распря между домом Сауловым и домом Давидовым. Давид все более и более усиливался, а дом Саулов более и более ослабевал.
Now there was long war between the house of Saul and the house of David but David waxed stronger and stronger, and the house of Saul waxed weaker and weaker.
Во все более неспокойном мире Совет обязан действовать во все более деликатных и сложных обстоятельствах.
In an increasingly turbulent world the Council is being called upon to act under increasingly delicate and complex circumstances.
И эта проблема все более осложняется.
That is a growing problem.
И ты становишься все более странным...
And you're getting crazier all the time...
От него все более настоятельно требуется выполнение все более критически важных задач.
It is increasingly being asked to perform more and more crucially important tasks.
Надеюсь все? Более десяти?
Hopefully everybody? More than 10?
Становится все более уютно.
Getting more gemütlich all the time.
Казавшееся мертвым чувство оживало все более и более, поднималось и завладевало сердцем Левина.
The feeling that seemed dead was coming to life again, rising and taking possession of Levin's heart.
Союз, выкованный в процессе холодной войны, становится все более и более хрупким.
The alliance forged in the Cold War will become increasingly fragile.
Короче говоря, мир стал все более и более склонным к финансовым неурядицам .
In short, the world has become increasingly prone to financial turbulence.
Неприкосновенность частной жизни все более и более используется для оправдания введения цензуры.
More and more, privacy is being used to justify censorship.
Это чертовски суд просто становится все более и более причудливые каждый день.
This fucking trial just gets more and more bizarre every day.
Очевидно, что электронное распространение статистической информации становится все более и более значительным.
The electronic services should comprise an efficient and user friendly search tool, allowing the user to find the information he wants.
Поскольку экономическая несправедливость и социальный конфликт в Китае стали более острыми, обычные люди становятся все более и более недовольными.
As economic inequities and social conflict in China have grown more acute, ordinary people have become increasingly angry.
Последствия деятельности человека и условия задержания водных потоков становятся все более и более негативными.
The human effects and the conditions for retaining flood waters are getting worse and worse.
Я думаю, что Интернет становится все более и более как окрестность планеты Земля.
I think it's becoming more and more the neighborhood of planet earth.
Операции становятся все более дорогими и громоздкими.
Operations have become increasingly expensive and unwieldy.
Швеция, страна с ограниченным культурным разнообразием, имеет еще более строгие законы относительно сексуального поведения, чем США.
Sweden, a country of limited cultural diversity, has even more stringent laws on sexual behavior than the US.
Все более губительные последствия СПИДа
Worsening impact of AIDS
Наша безопасность все более взаимосвязана.
Our security is increasingly indivisible.
Семьи оказываются все более уязвимыми.
Families are increasingly vulnerable.
Это Более того, все больше.
Because it's more, everything is more.
И возвышался Иосафат все более и более и построил в Иудее крепости и города для запасов.
Jehoshaphat grew great exceedingly and he built in Judah castles and cities of store.
И возвышался Иосафат все более и более и построил в Иудее крепости и города для запасов.
And Jehoshaphat waxed great exceedingly and he built in Judah castles, and cities of store.
Однако, Krokus становился все более и более популярным в Европе и, особенно, в Соединенных Штатах.
Nevertheless, Krokus became increasingly popular in Europe and began to receive attention and success in the United States.
Вы мне гадки, отвратительны! закричала она, горячась все более и более. Ваши слезы вода!
'You are horrid and disgusting to me!' she shouted, getting more and more excited. 'Your tears are water!
Более инклюзивный подход, который будет отражать местные условия и предпочтения, становится все более важным.
A more inclusive approach that reflects local conditions and preferences is essential.
Степан Аркадьич чувствовал, что у него в голове становится все более и более нехорошо.
It was all quite real, and Oblonsky felt his head getting worse and worse.
Поскольку все источники водоснабжения будут приватизированы, они будут эксплуатироваться более эффективно и более рационально.
As all sources of water were privatized, they would be exploited more efficiently and more rationally.
С каждым днем мир становится все более взаимозависимым и в некотором смысле более интегрированным.
Day by day the world is becoming increasingly interdependent and, in a sense, increasingly integrated.
Организация Объединенных Наций должна в этой связи играть все более и более активную роль.
The United Nations should play an increasing role in that connection.

 

Похожие Запросы : более ограниченным - более ограниченным - все более и более конкурентоспособными - все более и более сложной - все более и более опасным - все более и более сложным - все более и более серьезными - все более и более распространенным - все более и более актуальной - все более и более успешным - все более и более надежной - все более - Все более - все более