Перевод "все же состоялась" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : все - перевод : состоялась - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Свадьба же состоялась в 1409 году. | They were married in June 1409. |
Их помолвка состоялась в декабре того же года. | Their weeding took place in December that same year. |
Свадьба состоялась 24 августа того же года в Лейпциге. | The wedding took place on 24 August 1561 in Leipzig. |
В этот же день состоялась церемония вручения наград образцовой семье. | On the same day, the award ceremony for the Model Family was held. |
Простите,.. а почему же эта женитьба не состоялась до сих пор? | Excuse me, .. but why this marriage did not take place until now? |
Сделка состоялась. | The transaction was closed. |
В тот же день во дворце состоялась церемония подписания капитуляции Южного Вьетнама. | It disintegrated when its senior officers...deserted it. |
Здесь же, в Париже, в 1952 году состоялась первая персональная выставка художника. | He spent the 1950s in Paris, having his first exhibition there at the Galerie Nina Dausset in 1952. |
Все так же, все так же. | The same. The same. |
Тем же летом состоялась помолвка, а в начале следующего года молодые люди поженились. | Richardson describes Lorentz as man of remarkable intellectual powers ... . |
По утверждению другого биографа, Джули Маккурас, премьера состоялась в мае того же года. | Julie McKuras states that the film was released in May of the same year. |
Однако агрессия состоялась. | Yet the invasion went ahead. |
Поэтому свадьба состоялась. | This is why the wedding took place. |
Встреча акционеров состоялась. | The shareholder's meeting was held. |
Встреча состоялась вчера. | The meeting took place yesterday. |
Дуэль их состоялась. | The duel took place. |
И все те же, и все те же! | 'We went back to my place after the races. |
Премьера телесериала состоялась 19 апреля 2013 года, все 13 эпизодов доступны для просмотра онлайн. | The show premiered April 19, 2013, with all 13 episodes made immediately available for online viewing. |
все же... | But still... |
Борьба даже не состоялась. | The battle did not even take place. |
Церемония открытия состоялась вчера. | The opening ceremony took place yesterday. |
Свадьба состоялась в Тулузе. | Thompson, E. A. |
Видеопремьера состоялась на Yahoo! | It premiered on Yahoo! |
10 сентября состоялась ратификация. | ... |
Конференция состоялась в Бангкоке. | The meeting took place in Bangkok. |
Пресс конференция не состоялась. | We put it into Dari and Pashto. |
Что? Не состоялась? Прайсинг! | definitely off. Preysing! |
В тот же день в Лондоне на сцене театра Palace состоялась премьера спектакля по пьесе. | On the same day, the premiere of the play was staged at the Palace Theatre in London. |
В этом же году состоялась его первая персональная выставка в Нью Йорке в Bykert Gallery. | His first solo show in New York was held at the Bykert Gallery in 1966. |
В тот же день состоялась еще одна попытка адресного убийства, которая, однако, не достигла цели. | A failed targeted killing took place on the same day. |
Еще одна встреча с тем же представителем государства участника состоялась в ходе 84 й сессии. | Pursuant to rule 90 of the Committee's rules of procedure, Committee member Mr. Roman Wieruszewski did not participate in the adoption of the present Views. |
Здесь впервые были поставлены все его оперы, кроме одной L Olimpiade , премьера которой состоялась в Риме. | All his operas were premiered in Naples, apart from L'Olimpiade, which was first given in Rome. |
Все то же . | It is still the same!' |
Но все же? | But if I do, anyway? |
И все же... | And still... |
Где же все? | Where is everybody? |
И все же... | Anyways... |
И все же... | ... |
и все же... | and yet... |
Все же здорово. | Amazing! |
И все же... | And yet .. |
Все так же. | About the same. |
Все то же. | About the same. |
Все так же. | The same. |
И все же? | Try. |
Похожие Запросы : все же - все же - все же - переписка состоялась - выставка состоялась - аккредитация состоялась - работа состоялась - поставка состоялась - экспертиза состоялась - тесно состоялась - состоялась встреча - акций состоялась - состоялась встреча