Перевод "вскочил на виду" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Том вскочил на ноги.
Tom sprang to his feet.
Том вскочил на ноги.
Tom jumped to his feet.
Он вскочил на ноги.
He jumped to his feet.
Том вскочил на ноги.
Tom leaped to his feet.
Том вскочил на коня.
Tom jumped on his horse.
Кот вскочил ему на плечи.
The cat jumped up on his shoulders.
Кот вскочил Тому на плечи.
The cat jumped up on Tom's shoulders.
Кот вскочил ей на плечи.
The cat jumped up on her shoulder.
Кот вскочил Мэри на плечи.
The cat jumped up on Mary's shoulder.
Услышав новость, он вскочил на ноги.
He jumped to his feet the moment he heard the news.
Том вскочил на коня и ускакал.
Tom jumped on his horse and rode off.
Он быстро вскочил.
Suddenly he jumped up.
Петрицкий вдруг вскочил на коленки и оглянулся.
Petritsky suddenly sprang to his knees and looked round.
У него на носу вскочил маленький прыщик.
On his nose grew a small pimple.
Он вскочил и сел.
He jumped up and sat down.
Он вскочил и оглянулся.
He jumped up and looked round.
Он вскочил с кровати.
He jumped out of bed.
Том вскочил с кровати.
Tom jumped out of bed.
Он вскочил с кровати.
He leaped out of bed.
Он вскочил с кровати.
He leapt out of bed.
Том вскочил со стула.
Tom jumped up from his chair.
Он вскочил с кровати.
Did he get her drunk?
Затем он пошевелился, вскочил на стул, поднял руку.
Then he stirred, started up in his chair, put up his hand.
Петр вскочил на козлы и, подбоченившись, приказал ехать на вокзал.
Peter jumped up on the box, and with his arm akimbo told the coachman to drive to the station.
На виду? На виду?
Point?
Он вскочил на сани, в свою команду дал свисток,
He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle,
Защитник вскочил и выкрикнул протестую! .
The defense attorney jumped to his feet and shouted Objection!
Том вскочил и выбежал из комнаты.
Tom jumped to his feet and ran out of the room.
Левин вскочил и повелительным шепотом заставил ее выйти.
Levin jumped up and in a commanding whisper told her to leave the room.
Том вскочил с кровати, как только зазвонил будильник.
Tom jumped out of bed as soon as the alarm clock went off.
Он вскочил на голос доктора, отнял руки от лица и увидал Алексея Александровича.
At the sound of the doctor's voice he jumped up, uncovered his face, and saw Karenin.
Ты на виду.
You're onstage.
Будь на виду.
Show yourself.
Затем он вскочил и снова сбросил с себя пальто.
Then he sprang up again and flung off his coat.
Этот зам вскочил и подбежал к этому пожилому мужчине
And this deputy jumped up and he ran over to this older black man.
Я вскочил с постели, чтобы увидеть, в чем дело,
I sprang from my bed to see what was the matter,
Я бросился к своей доске, вскочил на неё, сделал кейвмен, и перевернул его вниз.
How am I going to do this?
Например даже хотя здравоохранения очень вскочил с начала 1980 х.
Things like medical care have got a lot more expensive since the early 80s.
Не успела собака Fearenside поймали его из виду, однако, чем он стал щетины и рычать жестоко, и, когда он бросился вниз по лестнице она дала нерешительности хоп, и Затем вскочил прямо на руке.
No sooner had Fearenside's dog caught sight of him, however, than it began to bristle and growl savagely, and when he rushed down the steps it gave an undecided hop, and then sprang straight at his hand.
Руки держите на виду.
Both of you, keep your hands on the lid.
Это у всех на виду.
It's right there for you to find.
Почему это все на виду.
Why, you can see them as plain as anything.
C 00FFFF Оставим на виду.
Where will we hide the gold?
Я не имею в виду на танцах. Я имею в виду наедине.
I don't mean dances.
Несколько секунд было достаточно, чтобы удовлетворить его, ибо он вскочил на ноги и засунул стекло в карман.
A few seconds sufficed to satisfy him, for he sprang to his feet again and put his glass in his pocket.

 

Похожие Запросы : вскочил - на виду - на виду - на виду - на виду - на виду - держать на виду - все на виду - быть на виду - медведь на виду - положить на виду - не на виду, пока - имеют виду - в виду