Перевод "вступить в путешествие" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

путешествие - перевод : путешествие - перевод : путешествие - перевод : путешествие - перевод : вступить в путешествие - перевод :
ключевые слова : Joining Enter Join Marry Fight Journey Trip Voyage Adventure Travel

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В путешествие.
For a trip.
В путешествие?
For a trip?
Вступить в брак?
Me.
В свадебное путешествие.
On my honeymoon.
В свадебное путешествие?
Your honeymoon? Yeah.
В мое путешествие.
Do you know any? Oh, you mean the thing. Yes.
Собралась в путешествие?
You'll make a trip?
Собрались в путешествие?
Going on a trip, huh?
Путешествие в одиночестве.
I'll change into my bootd and call Molo. Helen.
Путешествие в неизвестное!
Adventurous expedition into the unknown.
Путешествие.
2015.
Путешествие
Travel
Я поеду в путешествие.
I will go on a trip.
Они отправились в путешествие.
They went on a voyage.
Она отправилась в путешествие.
She's gone on a trip.
Давайте отправимся в путешествие.
Let's take a trip.
Продолжайте путешествие в неизведанное!
Continue your journey into the unknown! (Circus music)
Путешествие в одиночку, да?
Travelling alone, huh?
Отправимся же в путешествие.
Take a trip.
Я отправляюсь в путешествие.
A very merry unbirthday
Я хочу вступить в клуб.
I want to enter the club.
Они решили вступить в брак.
They decided to marry.
Албания хочет вступить в Евросоюз.
Albania wants to join the European Union.
Как нам вступить в команду?
How can we join the team?
Вам надо вступить в партию.
I told you You must join the Party!
Не хотите вступить в долю?
How would you like to share in it?
Длинное путешествие
A long journey
Отличное путешествие
A perfect journey
Возьмите путешествие.
Take a road trip.
Прощальное путешествие?
A farewell trip?
Кругосветное путешествие?
World cruise? What are you talking about?
Наше путешествие.
Our trip.
А путешествие?
What about this journey?
Что путешествие?
What about it?
Путешествие реально?
The journey can be made?
Хорошее путешествие?
Good trip?
Джон Лойд путешествие в невидимое
John Lloyd inventories the invisible
Мэри отправилась в кругосветное путешествие.
Mary went on a voyage around the world.
Мне хочется отправиться в путешествие.
I feel like going on a trip.
Я совершил путешествие в Бостон.
I took a trip to Boston.
Мы должны отправиться в путешествие.
We should take a trip.
Мэри отложила путешествие в Австралию.
Mary put off her trip to Australia.
Луиза отправляется в морское путешествие.
In reality, Louise has kept the truth about their father from them.
Я ездила в небольшое путешествие.
There's no news to speak of.
Давайте отправимся в небольшое путешествие.
But first, I want to take you on a little journey.

 

Похожие Запросы : вступить в клуб - вступить в бой - вступить в эпоху - вступить в ряды - вступить в бой - вступить в комитет - вступить в отдел - вступить в университет - вступить в Лигу - вступить в бой - вступить в ЕС - вступить в партию - вступить в конкуренцию - вступить в бой