Перевод "входя в бизнес" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

бизнес - перевод : бизнес - перевод : входя в бизнес - перевод : входя в бизнес - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Входя в помещение, снимайте головной убор.
Remove your hat when you go inside.
Японцы, входя в дом, снимают обувь.
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
Мы должны разуваться, входя в дом.
We should take off our shoes before entering the house.
Том не улыбался, входя в комнату.
Tom wasn't smiling when he entered the room.
Входя внутрь, снимайте головной убор.
Remove your hat when you go inside.
Военные обыскали район, не входя в автономную зону.
Soldiers searched the area but did not enter the autonomous zone.
И они молятся богам гор, входя в транс.
And they're all praying to the mountain gods as they go into trance.
Выполнить следующую инструкцию сценария входя в функции или включения.
Tells the debugger to execute the next instruction in the script, stepping into functions or inclusions if possible.
Бизнес есть бизнес.
Business is business.
Бизнес есть бизнес ...
Business is business ...
Входя или выходя, вы должны быть первым.
Entering or leaving you must be first.
а входя в дом, приветствуйте его, говоря мир дому сему
As you enter into the household, greet it.
а входя в дом, приветствуйте его, говоря мир дому сему
And when ye come into an house, salute it.
Эти молекулы входят в жидкости, которая начинает вибрировать входя в резонанс.
Those molecules go into fluid which starts to vibrate at the same resonance.
Теперь пойдемте, сказал Вронский, входя. Они вместе вышли.
'Now let's go,' said Vronsky as he came in.
Каждый раз, входя в комнату, я боюсь, что найду здесь вас.
Every time I come into this room I'm afraid of finding you.
Вначале я пошёл в бизнес сектор магазина в поисках бизнес решения.
And I initially ended up in the business section of the bookstore looking for a business solution.
Медийный бизнес, как и любой другой бизнес нуждается в капитализации.
Media business, or any other business, it needs to be capitalized.
Бизнес с древесиной хороший, честный бизнес.
The lumber business is a good, honest business.
Вы не можете не испугаться входя в эту галерею, в которой присутствует власть
And you can't help, but be intimidated when you walk into this gallery with the presence of power.
2 часа назад, входя сюда, я был больным человеком.
Two hours ago when I walked in here, I was a sick man.
Может быть, не принимают? сказал Левин, входя в сени дома графини Боль.
'PERHAPS THEY DON'T RECEIVE TO DAY?' said Levin as he entered the hall of Countess Bol's house.
Бизнес!
Business!
Бизнес идёт в гору.
Business is looking up.
Бизнес есть бизнес, а политика есть политика.
Business is business and politics is politics.
Я много раз начинал бизнес, а затем много раз инвестировал в бизнес.
I am a serial entrepreneur turned serial investor.
Княгиня Мягкая угадала, подумал Степан Аркадьич, входя на лестницу. Странно!
'The Princess Myagkaya guessed correctly,' thought Oblonsky as he ascended the stairs. 'Strange!
В чём здесь заключается бизнес?
What is the business here?
Но бизнес идет в гору.
But business is picking up.
Как бизнес?
How's business?
Бизнес процветает.
Business is booming.
Бизнес процветал.
Business was booming.
Бизнес графика
ColorSmart Business Graphics
Бизнес модель.
Business Model.
Серьезный бизнес)
SERlOUS BUSlNESS)
и бизнес.
и бизнес.
Это бизнес!
This is a business!
Бизнес планирование
Key restructuring factors
Бизнес планирование
Need for business planning
Бизнес, понял?
Business, see?
Да, бизнес!
Yes, business.
Сахарный бизнес?
Sugar industry? Look, I'll save you a lot of time.
Просто бизнес.
Plain business.
Это бизнес.
That was business.
Большой бизнес.
Big business, huh?

 

Похожие Запросы : входя в рынок - входя в вопрос - входя в администрацию - входя в процесс - входя в работу - входя в сцену - входя в программу - входя в промышленности - входя в дорогу - входя в рабочую силу - входя на рынок - вступление в бизнес - в бизнес-единицы