Перевод "входя на рынок" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Входя внутрь, снимайте головной убор. | Remove your hat when you go inside. |
На рынок. | To market. NEAL |
Княгиня Мягкая угадала, подумал Степан Аркадьич, входя на лестницу. Странно! | 'The Princess Myagkaya guessed correctly,' thought Oblonsky as he ascended the stairs. 'Strange! |
Входя в помещение, снимайте головной убор. | Remove your hat when you go inside. |
Японцы, входя в дом, снимают обувь. | The Japanese take off their shoes when they enter a house. |
Мы должны разуваться, входя в дом. | We should take off our shoes before entering the house. |
Том не улыбался, входя в комнату. | Tom wasn't smiling when he entered the room. |
На рынок ходили? | Been to market? |
Ты на рынок? | You're going grocery shopping now? |
Иди на рынок. | Attend to the marketing. |
Входя или выходя, вы должны быть первым. | Entering or leaving you must be first. |
Рынок уменьшился на 97 . | The market declined by 97 . |
Рынок на улице Зома | The Zoma street market |
Мама пошла на рынок. | Mother has gone to the market. |
Джон идёт на рынок. | John goes to the market. |
Я пошёл на рынок. | I went to the market. |
Мы идём на рынок. | We are going to the market. |
Нацелена на китайский рынок. | Playing as the S.A.S. |
Они идут на рынок. | They go down to the market. |
Первоначальное продвижение на рынок | Explain the fluctuations of supply and demand. |
Гуду шла на рынок... | Gudule was on her way to market... |
Опять идёшь на рынок? | Are you going to the market again? |
Я иду на рынок. | I'm going to market. |
О чем это и не хочу думать? спросил Левин, входя на террасу. | 'About what don't you want to think?' he asked as he came up. |
Теперь пойдемте, сказал Вронский, входя. Они вместе вышли. | 'Now let's go,' said Vronsky as he came in. |
Военные обыскали район, не входя в автономную зону. | Soldiers searched the area but did not enter the autonomous zone. |
И они молятся богам гор, входя в транс. | And they're all praying to the mountain gods as they go into trance. |
Рынок закрыт. Рынок закрыт. | The market is closed. |
Пустите Африку на углеродный рынок | Let Africa Into the Carbon Market |
Пошли завтра на блошиный рынок! | Let's go to the flea market tomorrow. |
Сейчас я иду на рынок. | Now I go to the market. |
Когда Том ходит на рынок? | When does Tom go to the market? |
Когда Том ходил на рынок? | When did Tom go to the market? |
Том не пойдёт на рынок. | Tom doesn't go to the market. |
Том не пошёл на рынок. | Tom didn't go to the market. |
Ты ходил на рынок вчера? | Did you go to the market yesterday? |
Моя жена идёт на рынок. | My wife is going to the market. |
Женщины, возвращающиеся на рынок труда | Women returners |
Очень немногое шло на рынок. | Very few things went to the market. |
Идти на другой рынок поздно. | Go with him. Take it easy. |
На рынок идти слишком рано. | Isn't it too early for her to go shopping? |
И что ж тебе не говорить, входя в свой сад На все Господня воля! | It was better for you to say, when you entered your garden 'That which Allah wills (will come to pass)! |
И что ж тебе не говорить, входя в свой сад На все Господня воля! | If only, when thou enteredst thy garden, thou hadst said That which Allah willeth (will come to pass)! |
Выполнить следующую инструкцию сценария входя в функции или включения. | Tells the debugger to execute the next instruction in the script, stepping into functions or inclusions if possible. |
2 часа назад, входя сюда, я был больным человеком. | Two hours ago when I walked in here, I was a sick man. |
Похожие Запросы : входя в рынок - рынок на рынок - входя в вопрос - входя в администрацию - входя в бизнес - входя в процесс - входя в работу - входя в бизнес - входя в сцену - входя в программу - входя в промышленности - входя в дорогу - Выход на рынок - продвижение на рынок