Перевод "входя на рынок" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рынок - перевод : рынок - перевод : на - перевод :
On

на - перевод : на - перевод : рынок - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод : на - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Входя внутрь, снимайте головной убор.
Remove your hat when you go inside.
На рынок.
To market. NEAL
Княгиня Мягкая угадала, подумал Степан Аркадьич, входя на лестницу. Странно!
'The Princess Myagkaya guessed correctly,' thought Oblonsky as he ascended the stairs. 'Strange!
Входя в помещение, снимайте головной убор.
Remove your hat when you go inside.
Японцы, входя в дом, снимают обувь.
The Japanese take off their shoes when they enter a house.
Мы должны разуваться, входя в дом.
We should take off our shoes before entering the house.
Том не улыбался, входя в комнату.
Tom wasn't smiling when he entered the room.
На рынок ходили?
Been to market?
Ты на рынок?
You're going grocery shopping now?
Иди на рынок.
Attend to the marketing.
Входя или выходя, вы должны быть первым.
Entering or leaving you must be first.
Рынок уменьшился на 97 .
The market declined by 97 .
Рынок на улице Зома
The Zoma street market
Мама пошла на рынок.
Mother has gone to the market.
Джон идёт на рынок.
John goes to the market.
Я пошёл на рынок.
I went to the market.
Мы идём на рынок.
We are going to the market.
Нацелена на китайский рынок.
Playing as the S.A.S.
Они идут на рынок.
They go down to the market.
Первоначальное продвижение на рынок
Explain the fluctuations of supply and demand.
Гуду шла на рынок...
Gudule was on her way to market...
Опять идёшь на рынок?
Are you going to the market again?
Я иду на рынок.
I'm going to market.
О чем это и не хочу думать? спросил Левин, входя на террасу.
'About what don't you want to think?' he asked as he came up.
Теперь пойдемте, сказал Вронский, входя. Они вместе вышли.
'Now let's go,' said Vronsky as he came in.
Военные обыскали район, не входя в автономную зону.
Soldiers searched the area but did not enter the autonomous zone.
И они молятся богам гор, входя в транс.
And they're all praying to the mountain gods as they go into trance.
Рынок закрыт. Рынок закрыт.
The market is closed.
Пустите Африку на углеродный рынок
Let Africa Into the Carbon Market
Пошли завтра на блошиный рынок!
Let's go to the flea market tomorrow.
Сейчас я иду на рынок.
Now I go to the market.
Когда Том ходит на рынок?
When does Tom go to the market?
Когда Том ходил на рынок?
When did Tom go to the market?
Том не пойдёт на рынок.
Tom doesn't go to the market.
Том не пошёл на рынок.
Tom didn't go to the market.
Ты ходил на рынок вчера?
Did you go to the market yesterday?
Моя жена идёт на рынок.
My wife is going to the market.
Женщины, возвращающиеся на рынок труда
Women returners
Очень немногое шло на рынок.
Very few things went to the market.
Идти на другой рынок поздно.
Go with him. Take it easy.
На рынок идти слишком рано.
Isn't it too early for her to go shopping?
И что ж тебе не говорить, входя в свой сад На все Господня воля!
It was better for you to say, when you entered your garden 'That which Allah wills (will come to pass)!
И что ж тебе не говорить, входя в свой сад На все Господня воля!
If only, when thou enteredst thy garden, thou hadst said That which Allah willeth (will come to pass)!
Выполнить следующую инструкцию сценария входя в функции или включения.
Tells the debugger to execute the next instruction in the script, stepping into functions or inclusions if possible.
2 часа назад, входя сюда, я был больным человеком.
Two hours ago when I walked in here, I was a sick man.

 

Похожие Запросы : входя в рынок - рынок на рынок - входя в вопрос - входя в администрацию - входя в бизнес - входя в процесс - входя в работу - входя в бизнес - входя в сцену - входя в программу - входя в промышленности - входя в дорогу - Выход на рынок - продвижение на рынок