Перевод "выдает список" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
список - перевод : список - перевод : список - перевод : Список - перевод : выдает - перевод : Список - перевод : список - перевод : выдает список - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Любопытство выдает эмоциональную страсть. | Curiosity betrays emotional passion. |
Выдает лицензии периодическим изданиям. | Provides licenses to publish for periodical publications |
Ваше произношение вас выдает. | Don't look now, but your accent's showing. |
Выдает цену, расположение и отзывы. | It gives you the price, and the location and ratings. |
И он непосредственно выдает результат. | And it produces the output directly. |
Известно, что убийц выдает печаль. | Murderers are known to leak sadness. |
Кто выдает экспортные лицензии ЕС? | What other formalities should I know about? |
Можно рассматривать эти биты как список, и еще удобнее рассматривать их как строку с помощью процедуры показывания битов, которая выдает строку. | We can see those bits as a list, and we can see that a little more easily as a string using the display bits procedure that just turned that into a string. |
Суперинтендантство выдает необходимые для этого разрешения. | When issuing a permit for the temporary export of documents from Lithuania, the Lithuanian Archives Department has the right to establish the time of their return. |
Оно выдает лицензии ЕС на вывоз. | These can be accessed via the Ministry of Culture website http www.mcu.es |
Печатаете, что хотите, и она выдает перевод. | You type in what you want, and it gives you the translation. |
Потому что вас выдает только ваша прическа. | Uh, maybe your hair alone kind of gives it away. |
Если никаких противопоказаний нет, CDIU выдает лицензию. | If you are exporting cultural goods from Luxembourg to Russia, only the EU export licence for cultural goods is required. |
Что люди делают то их и выдает. | Maybe? McADOO What people do often marks them. |
Он не тот, за кого себя выдает. | He's not what he pretends to be. |
(М4) (смеется) (М2) Кто же выдает (М2) рекламу? | SALMAN KHAN LAUGHlNG ROBERT SlEGEL |
Подводя итог, pycm выдает в своем блоге саркастичный афоризм | On the other hand, there is corruption everywhere, yet there is no Ministry of Corruption. |
НАДРА выдает компьютеризированные удостоверения личности всем взрослым гражданам Пакистана. | NADRA is issuing computerized National Identity cards to all adult citizens of Pakistan. |
Однако ЕБРР делает больше, чем просто выдает такие необходимые кредиты. | Yet the EBRD does more than make much needed loans. |
Их скрытность, настаивают США, выдает стремление режима разработать ядерное оружие. | Their secretiveness, maintains the US, betrays the regime s drive to develop nuclear weapons. |
Служба безопасности выдает лицензии, осуществляет мониторинг и цензуру креативных проектов. | General Security Licensing, Monitoring, Censoring creative works |
Обе версии имеют рядный шестицилиндровый двигатель который выдает 335 л.с. | Both versions have a supercharged straight six engine that produced and of torque. |
Лицензии, дающие право заниматься этой деятельностью, выдает Национальная земельная служба. | Surveying data and other cadastral data are recorded in the Real Property Cadastre according to the location of the property. |
MLA выдает как постоянные, так и временные лицензии на вывоз. | What are my first steps? How do I plan this process and how long might it take? |
Это сложная единица учета, посредством которой МВФ выдает кредиты своим членам. | It is a composite accounting unit in which the IMF issues credits to its members. |
Утверждая, что Папа должен придерживаться морали выдает основное непонимание римского католицизма. | Klaim bahwa paus sejogjanya harus mengurusi moralitas saja justru mengkhianati kesalahpahaman dasar akan Katolik Roma. |
Министерство также выдает лицензии на вещание и определяет радиус допустимого сигнала. | It also issues broadcasting licences and determines the radius of the permitted signal. |
создания пространственно Хотя я Мэтт выдает себя Первый размер субатомной частицы | creating space While I'm Matt passes itself first is the size of a subatomic particle |
(М4) Рекламу YouTube выдает просто потому, (М4) что видео выложены там. | SALMAN KHAN The advertising is what YouTube puts up just by virtue of it being on YouTube. |
Министерство культуры рассматривает заявления и выдает лицензии на вывоз http www.kultura.gov.si. | NATIONALLaw no. 182 2000 on the Protection of Movable National Cultural Heritagehttp www.cultura.ro Laws.aspx?ID 15 |
Иерархический список, пиктограммы и обычный список. | Tree view, icon view and list view |
Список | MultiColumn View |
Список | List Box |
Список | Normal List |
Список | List |
Список | Ring Binder Printing Style Appearance |
Список | List |
Список | Export Results as HTML... |
Список | LightSalmon |
Список | Last |
Список | List |
Список | List View |
Список. | Here's the list. |
Список? | A list? |
Некоторые предполагают, что причудливый термин преобразование глобальной финансовой архитектуры выдает их несерьезные намерения. | Some suggest that the fancy term reforming the global financial architecture was a dead giveaway. |
Похожие Запросы : выдает ошибку - выдает примечание - выдает код - выдает сертификат - банк выдает - выдает номер - не выдает - выдает предупреждение - выдает предупреждение - выдает отчет - он выдает - выдает мнение - выдает счет-фактуру