Перевод "вычеркнуто из истории" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : истории - перевод : из - перевод : из - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Твоё имя было вычеркнуто из списка. | Your name has been crossed off the list. |
Ваше имя было вычеркнуто из списка. | Your name has been crossed off the list. |
Юлия позже была объявлена врагом государства и её имя вычеркнуто из всех записей. | Julia was later declared a public enemy and her name erased from all records. |
Из истории замка | History of the chateau |
Это образец из истории. | That is a historical pattern. |
Истории из социальных медиа | Social media stories |
Из истории средневековой Абхазии . | Из истории средневековой Абхазии . |
I. ИЗ ИСТОРИИ ВОПРОСА | I. BACKGROUND |
Истории из глубины моря | Stories from the Sea |
Ну, это из истории. | Why, that's history. |
Гомофобный гад, вон из истории! | Homophobic vermin, out from history! |
Вот замечательный пример из истории. | Here's a great example from history. |
Преподавание из этой же истории. | Not really. Teaching is a word like that. |
Единственный урок, который можно извлечь из истории, это то, что из истории уроков не извлечь. | The only thing you can learn from history is that you can't learn anything from history. |
После 1974 модельного года имя Galaxie было из него вычеркнуто, хотя автомобили в том же кузове под обозначениями Custom 500 и LTD выпускались до конца 1978. | Galaxie Production includes Galaxie, Galaxie 500, Galaxie 500XL, XL, and Galaxie 500 LTD when LTD was not a separate model (until 1967). |
Из истории нужно извлечь три урока. | Three things should be clear from this history. |
Беатрис Корон Истории, вырезанные из бумаги | Béatrice Coron Stories cut from paper |
Профессиональные лингвисты истории языков из США | And the professional, historical linguists in the U.S. |
Один из величайших пианистов в истории. | His first solo recital was in Kharkiv in 1920. |
Я ничего не помню из истории | I'm not good in archaeology. |
Ну, из истории нас, кажется, вышвырнули. | Seems like history refuses to remember us. |
Мифическая обнаженная натура из истории живописи ? | One of those mythical nudes which recur throughout the history of painting? |
Позвольте я приведу пример из истории. | Let me give you an example from history. |
Недавно были находки из древней истории. | More recently, finding ancient history. |
Первый пример это пример из истории. | The first example is a historic example. |
Из за истории с её отцом. | It's because of Lola, what you did to her father. |
Большая часть истории коренных австралийцев утеряна только из за традиции устной передачи истории. | Much of Australia's indigenous history is passed down by an oral tradition of story telling. |
Но это упускает из виду половину истории. | But this misses half the story. |
Нацисты стёрли его имя из учебников истории. | The Nazis wiped his name out of the history books. |
Из истории Русской Церкви XIV XV веков. | Из истории Русской Церкви XIV XV веков. |
Первый том из десятитомника по истории Киото. | First volume of a ten volume general history of Kyoto. |
И мы можем вычеркнуть нищету из истории. | We can start to make poverty history. |
Джон профессор истории на пенсии из Вирджинии. | John is a retired professor of history from Virginia. |
Страхи и истории состоят из одинаковых элементов. | And fears and storytelling have the same components. |
Одно из обновлений, переход к следующей истории. | One new update, go to the next story. And so rather than it being |
Прошлой ночью я узнала коечто из истории. | I went back through the history last night. |
Считается как одним из лучших уайд ресиверов в истории НФЛ, так и одним из лучших игроков в истории НФЛ. | He is widely considered to be the greatest wide receiver in NFL history and among the greatest NFL players overall. |
Факты из истории, из географии, из газет, из научных книг. Миллионы и миллионы фактов. | Facts from history, from geography, from newspapers... from scientific books, millions and millions of them. |
Нам также нужно многому научиться из экономической истории. | We have much to learn, too, from economic history. |
Любимый пример из последней истории про Орловского блогера. | OK My favourite example is the recent story about a blogger from the Oryol region. |
Урибе в одной из своих передач по истории. | Uribe in one of her history programs. |
Один из лучших нападающих в истории немецкого футбола. | The record high is and the record low is . |
Из истории названий каш в славянских языках Slavia. | Из истории названий каш в славянских языках Slavia. |
Linux Linux несколько выбивается из описанной выше истории. | Linux The Linux implementation of codice_1 also clones that of Plan 9. |
Один из лучших нападающих в истории немецкого футбола. | His position was that of an outside right. |
Похожие Запросы : истории из - истории из жизни - Из истории известно, - из-за истории - обучения из истории - исходя из истории - истории - истории - истории - извлекать уроки из истории - истории из реальной жизни - военные истории - вождения истории