Перевод "выяснение потребностей" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Выяснение всего этого нам дорого обошлось. | Finding that out was expensive. |
Одной из задач нашей контактной группы было выяснение этого. | One of the tasks of our contact group was to figure this out. |
Типичным практическим заданием является выяснение местного прогноза погоды с помощью Интернета. | Thinking aloud provides access to the participant's expectations, their general thought process as they perform tasks, and their rationales for decisions they make about navigating through the online form. |
После прибытия пассажира производится выяснение его личности, проверка фамилии и паспортных данных. | Once a passenger has landed, the identity of the passenger his her name and passport details is checked. |
и продолжить усилия, направленные на выяснение судьбы лиц, считающихся пропавшими без вести. | It stated that it will strictly observe the provisions of international law and continue its efforts aimed at identifying the fate of persons reported as missing. |
если число поджигателей флагов желательно сократить, полезным может быть выяснение мотивов таких действий. | If you want to reduce the number of people who are burning flags, it helps to understand what makes them do it. |
Целью проекта является выяснение адекватности реакции региональных моделей качества воздуха на изменения уровней выбросов. | The project aimed to determine whether regional air quality models produced a consistent response to emission changes. |
Задержка с переводом негативно скажется на деятельности УОП и затруднит выяснение нерешенных технических вопросов. | Postponing the transfer would have an adverse effect on the activities of OPS and would not help to clarify outstanding technical issues. |
Изложение потребностей. | The structure of the strategy is as follows |
Всего потребностей | Gross requirements 293 335 300 |
Анализ потребностей | Analysis |
a) выяснение фактов и установление и признание индивидуальной и государственной ответственности перед жертвами и их семьями | (a) Clarification of the facts and establishment and acknowledgement of individual and State responsibility for victims and their families |
Я не говорю о том, что выяснение причин потери интереса молодых людей к формальному образованию неважно. | Now I m not saying that finding out why so many young men are turned off formal education isn t important. |
Мне кажется, я могла бы посвятить всю жизнь на выяснение того, во что играть с детьми. | I feel like I could devote my life to figuring out what to play with my kids. |
США. Очевидно, что дальнейшее выяснение причин отклоне ния и выработка корректирующих мер должно начинаться с отдела продаж. | Clearly further investigation of the variance and the formulation of corrective measures must start with the sales department. |
Более полезным, нежели выяснение американских мотивов, будет вопрос о том, как США будут действовать после начала войны. | A more fruitful question than an inquiry into America's motives is how the US will act once war comes. |
выяснение того, каким образом улучшить предложение туристических услуг и товаров в привязке к прошлому опыту путешествий клиентов | To this end, several methods and types of information can be used, including the collection and analysis of statistics on national and international tourism flows, the classification of consumers according to socio economic factors and type of vacations, and the definition of behavioural patterns. |
Оценка неотложных потребностей | Emergency Needs Assessment (ENA) |
Удовлетворение критических потребностей. | Satisfaction of critical needs. |
Переоценка потребностей миссий | Reassessment of requirements for missions |
Общий объем потребностей | Total requirements 207.7 |
удовлетворения гуманитарных потребностей. | Yugoslavia has closed its border with the Republic of Srpska, except for foodstuffs, medical supplies and clothing for humanitarian needs. |
Ана нализ потребностей | Needs analysis Segmentation Product market |
Второй тест выяснение, является ли первоначальной задачей предполагаемых военных действий остановка или предотвращение угрозы, о которой идет речь. | The second test is whether the primary purpose of the proposed military action is to halt or avert the threat in question. |
Ликвидация посевов, уничтожение лабораторий и выяснение маршрутов доставки наркотиков столь же важны, сколь и борьба с их употреблением. | It is as important to prevent the planting of the seeds, to destroy the laboratories, or to detect and intercept drug traffic as it is to fulfil the priority of reducing consumption. |
b) удовлетворение неудовлетворенных потребностей и потребностей беженцев, находящихся в наиболее уязвимом положении | b) Address unmet needs and the needs of the most vulnerable refugees |
Удовлетворение особых потребностей Африки | Meeting the special needs of Africa |
Определение потребностей в финансировании | Defining the funding requirements |
потребностей и их приоритетности | So far only limited budgetary provision for the implementation of the Convention has been made by countries in the subregion and by subregional organizations. |
потребностей и их приоритетности | An agreement has also been signed between the Global Mechanism of the UNCCD and the general secretariat of the AMU to support the implementation of the SRAP in AMU countries. |
потребностей и их приоритетности | The full IGAD membership has embarked upon the establishment of national funds for combating desertification and some States have already supplied resources to the funds. |
потребностей и их приоритетности | A subregional facilitation fund had been set up with the technical and financial support of the Global Mechanism in the SADC HUB. |
Выявление потребностей государств участников | Identification of the needs of States parties |
Смета потребностей в ресурсах | Estimates of resource requirements |
Объем потребностей (увеличение сокращение) | Net budge For voluntarily funded organisations, the budget which reflects estimates of income to be expected which offsets, in whole or in part, the related gross budget estimates. |
ГУМАНИТАРНЫХ ПОТРЕБНОСТЕЙ, СОХРАНЕНИЕ БИОЛОГИЧЕСКОГО | NEEDS, MAINTAINING BIODIVERSITY AND IMPROVING THE |
F. Указание дополнительных потребностей | F. Indication of additional requirements |
G. Определение дополнительных потребностей | G. Indication of additional requirements |
ОБОСНОВАНИЕ ПОТРЕБНОСТЕЙ В РЕСУРСАХ | JUSTIFICATION OF RESOURCE REQUIREMENTS |
Разбивка потребностей указывается ниже | A breakdown of the requirement is provided below. |
Определение материально технических потребностей. | Determination of logistic requirements. |
А. Оценка общих потребностей | A. Assessment of overall requirements |
Обоснование потребностей в ресурсах | IV. Justification of resource requirements . 26 |
c. определение финансовых потребностей | c. Determination of funding needs |
Е. Определение дополнительных потребностей | E. Indication of additional requirements |
Похожие Запросы : структура выяснение - выяснение данных - Выяснение потери - выяснение того, - Выяснение прибыли - выяснение фактов - случай выяснение - Выяснение товаров - выяснение вопроса - поиске потребностей - удовлетворения потребностей - оценки потребностей - тестирование потребностей