Перевод "в западной культуре" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
в западной культуре - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В западной культуре время линейно. | Whereas in the West, time is linear. |
Цвет любви, а также цвет ярости в западной культуре. | It is also the color of wealth, beauty, and the goddess Lakshmi. |
В западной культуре это будут раввин, христианский священник, католический священник. | And in western culture we have a rabbi, a minister, and a priest. |
Приобретать красоту или пытаться держаться за нее высокая ценность в западной культуре. | To acquire beauty or to try to hang on to it is a great value in Western culture |
Истолкование разработчиков основано на западной литературе и фильмах, а также на описаниях американских городов в и русской культуре. | It was based on Western literature and films, as well as on depictions of American towns in European and Russian culture. |
Латинский вариант этой фразы In hoc signo vinces () стал крылатым выражением и девизом, широко используемым в западной культуре. | In hoc signo vinces ( ) is a Latin phrase meaning In this sign you will conquer. |
Потому что если посмотреть на истоки этики в Западной культуре, вы увидите абсолютно разные идеи того, что может считаться этикой. | Because if you look at the beginning of ethics in Western culture, you see a very different idea of what ethics also could be. |
В западной культуре жизнь после смерти ассоциируется с небесами, в то время как полинезийцы верят, что наша жизнь продолжается в глубинах океана. | In Western cultures we associate life after death with the heavens, while Polynesians believe that our life continues in the depths of the ocean. |
В культуре встречается часто. | Some cultivars are used in bonsai. |
Поэма сыграла большую роль в культуре Волжской Булгарии и позднее в тюркской культуре. | The poem played a major role in the Muslim Volga Bulgar culture and later the Tatar culture. |
В современной интеллектуальной жизни присутствует чувство вины по отношению к туземцам, и нежелание признавать, что в Западной культуре может быть что то хорошее. | There's guilt about our treatment of native peoples in modern intellectual life, and an unwillingness to acknowledge there could be anything good about Western culture. |
Широко распространённый в культуре вид. | Wallace, and T.W. |
Я вырос в культуре самоуничижения. | I grew up in a culture of self effacement. |
Медленный ругательство в нашей культуре. | Slow is a dirty word in our culture. |
Склонность к оптимизму наблюдается во многих странах как в западной культуре, так и в остальном мире у мужчин и женщин у детей и пожилых людей. | The optimism bias has been observed in many different countries in Western cultures, in non Western cultures, in females and males, in kids, in the elderly. |
Но он отметил, что существует апокалиптическое беспокойство в западной культуре, которое насчитывает несколько веков, где люди реагируют на изменения вокруг себя, предсказывая конец света. | But he said that Western culture suffers from apocalyptic anxiety, which goes back several centuries, in which people react to changes around them by predicting the end of the world. |
Мы должны также признать значимость наследия индейцев и избавиться от любых проявлений дискриминации в отношении индейских культур и их подчинения так называемой западной культуре. | We must also recognize the relevance of our Indian heritage and banish any trace of discrimination against indigenous cultures and their subordination to so called Western culture. |
Пощечина местной культуре? | A slap in the face to local culture? |
В культуре не существует ничего неприкасаемого. | There is nothing sacrosanct about culture anyway. |
Стыд это эпидемия в нашей культуре. | Shame is an epidemic in our culture. |
Медицина и здоровье в культуре варрау | Medicine and health in the Warao culture |
Стыд это эпидемия в нашей культуре. | I'll show you a guy who's done a lot of work. Shame is an epidemic in our culture. |
Ведь мы живём в терапевтической культуре. | We live in a therapy culture. |
В этой связи в фондах Центра информации и документации о народной культуре и культуре коренных народов ГУНК имеется 160 000 единиц хранения ГУНК ведет работу по созданию центров информации о народной культуре и культуре коренных народов в штатах. | In this connection, DGCPI is providing protection for 160,000 objects at a centre for information and documentation on popular and indigenous culture and is promoting the creation of similar information in the states. |
в Западной Пруссии. | But that is where similarities end. |
в Западной Сахаре | the Referendum in Western Sahara |
в Западной Азии | in Western Asia |
Она в нашей потребительской культуре, в нашей культуре гламура, славы, что было невероятно важно для Уорхола, она сейчас... | She is in our consumer culture, in our culture of glamor, of fame, which was incredibly important to Warhol, she is now... |
Иногда утверждают, что свобода мнений, образование и относительная экономическая независимость, распространившиеся в современной западной культуре, несут ответственность за беспрецедентное количество и масштабы различных современных социальных движений. | It is sometimes argued that the freedom of expression, education and relative economic independence prevalent in the modern Western culture are responsible for the unprecedented number and scope of various contemporary social movements. |
Неудача это естественный ингредиент в культуре инноваций. | Failure should thus be accepted as a natural ingredient in a culture of innovation. |
Эти сомнения нашли отражение в массовой культуре. | That doubt has been reflected in popular culture. |
Ниндзя стал стандартным амплуа в японской культуре. | This depiction is also common in popular culture. |
Растут в клеточной культуре по типу дрожжей. | These fungi grow in culture as yeasts. |
К 1990 м произошел сдвиг в культуре. | By the 1990s, there was a culture shift. |
Так или иначе, мы в культуре клетки. | There is a picture in the 1950s of a laboratory technician growing, cells in a laboratory, flask. |
В нашей культуре мы постоянно получаем сообщение | Constantly in our culture we're being sent the message |
Новое в культуре они любят актуальное искусство. | A new culture they so love modern art. |
Да, изнасилование является недопустимым в нашей культуре. | Rape is wrong in our culture, yes. |
Практически в каждой культуре коренных народов Земли. | Virtually every indigenous culture on Earth. |
Они говорили о культуре. | They talked about culture. |
Они разговаривали о культуре. | They talked about culture. |
Они беседовали о культуре. | They talked about culture. |
От природы к культуре. | From nature going towards culture. |
Это представление о культуре. | This is a picture of culture. |
Это относится к культуре? | Is it cultural? audience laughs |
Похожие Запросы : в культуре - в культуре - в Западной Германии - в Западной Европе - в Западной Европе - в нашей культуре - в китайской культуре - в немецкой культуре - заинтересованы в культуре - выращивают в культуре - изменения в культуре - изменение в культуре - в популярной культуре - Погрузитесь в культуре