Перевод "в некоторых приложениях" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

некоторых - перевод : в некоторых приложениях - перевод : в некоторых приложениях - перевод :
ключевые слова : Cases Certain Some Others

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

WiGig конкурирует с Wireless HD в некоторых приложениях.
Competition WiGig competes with WirelessHD in some applications.
В других приложениях бывает естественным разрешить повторения некоторых чисел (а какие то не использовать вовсе).
In other applications, it is natural to allow the same number to appear more than once (or not at all) in a tableau.
Проект решений содержится в приложениях.
The draft decisions are annexed.
Общие пункты меню в приложениях.
Common menu actions found in applications.
Дополнительная информация приводится в приложениях.
It is supported by annexes.
Изменения сохранены. Имейте ввиду, что Приложения должны быть перезапущены, чтобы изменения были доступны в них. Возможны конфликты в некоторых приложениях.
The changes have been saved. Please note that Applications need to be restarted to see the changes. This change could introduce shortcut conflicts in some applications.
В пояснительных записках, приведенных в приложениях 6 и 7 (часть III), дается толкование некоторых положений настоящей Конвенции и приложений к ней.
The Explanatory Notes set out in Annex 6 and Annex 7, Part III, interpret certain provisions of this Convention and its Annexes.
Проталкивание используется, например, в интерактивных приложениях.
There are subtleties in the estimation of RTT.
Вся статистика должна содержаться в приложениях.
All statistics should be submitted as annexes.
Может быть полезна в приложениях реального времени.
These would be, for example, models written in UML.
Это становится особенно актуальным в военных приложениях.
), and in the military sector.
Статистические данные приводятся в приложениях 1 5 .
Statistical information is provided in annexes 1 5.
в приложениях 4 и 5 к докладу.
For texts of the draft protocols, see annexes 4 and 5.
В приложениях I и II приводятся случаи предполагаемых нарушений, а в приложениях III и IV обзор случаев заходов в порты.
Annexes I and II list the cases of alleged violations, and annexes III and IV relate to the survey of port calls.
Отключить закладки во всех приложениях.
Disable Bookmarks in all applications.
Список участников и повестка дня содержатся в приложениях.
The list of participants and the agenda are contained in the annexes.
который приводится в приложениях XXXII и XXXIII, соответственно.
as shown in annexes XXXII and XXXIII, respectively.
a) утвердила тексты, содержащиеся в приложениях к резолюции
(a) Adopt the texts contained in the annexes to the resolution
Например, оно очень полезно в не интерактивных приложениях.
For example, it's very useful in non interactive applications.
Они не очень хороши еще в мобильных приложениях.
JASON They are not good at mobile.
См. схему эксплуатации в приложениях 1 и 2.
their areas are variable according to the season and the availability in grass (100 to 300 m2 cow day).
Это набор приложений в приложениях известен как Free Basics.
This set of apps within an app is known as Free Basics.
Принятые Комитетом оценки содержатся в приложениях к этим решениям.
The Committee's evaluations are contained in annexes to those decisions.
Предварительные меры изложены в решении и приложениях к нему.
The provisional arrangements are set out in the decision and its annexes.
В kopete работают клавиши, используемые во всех приложениях kde .
kopete defines some shortcuts which are valid in any kde application.
Тексты этих ответов воспроизводятся в приложениях к настоящему докладу.
The text of these replies are reproduced in the annexes to the present report.
Многие из этих моделей приводятся в приложениях в конце томов.
Many of these models are detailed in the appendix in the back of the books.
RSA широко используется в приложениях компьютерной безопасности, включая протокол HTTPS.
RSA is in widespread use in security applications, including https.
Эти письма содержатся в приложениях I, II, III и IV.
These letters are contained in annexes I, II, III and IV.
Они указаны в приложениях Х, ХI и ХII основного доклада.
These are reflected in annexes X, XI and XII of the main report.
Они приводятся в приложениях I и II к настоящему документу.
These are shown as annexes I and II to the present report.
5. Ниже приводится объяснение заголовков колонок, которые содержатся в приложениях
5. The following is an explanation of column headings that appear in the annexes
Для вступления изменений в силу в открытых приложениях они должны быть перезапущены.
Finished Please note that any open applications will need to be restarted in order for any changes to be noticed.
В этих конкретных приложениях потеря пакетов обычно не является большой проблемой.
In these particular applications, loss of packets is not usually a fatal problem.
В офисных приложениях незначительно уступал Pentium II, Celeron и K6 2.
The Pentium II was basically a more consumer oriented version of the Pentium Pro.
QtOpenGL классы, позволяющие использовать OpenGL и 3D графику в приложениях PyQt.
The QtOpenGL module contains classes that enable the use of OpenGL in rendering 3D graphics in PyQt applications.
Тем не менее, Grooveshark доступен в альтернативных приложениях, таких как Cydia.
However, Grooveshark is available in alternative app stores, such as Cydia.
Группы мер будут более подробно освещены в приложениях к вышеуказанному сообщению.
The action clusters will be further elaborated in the annexes to the Communication.
Перечень кодов представлен в трех приложениях со следующими названиями колонок таблиц
The code list is presented in three annexes with the following table columns
В пяти региональных приложениях к Конвенции отражены различные приоритеты каждого региона.
It contains five regional annexes that reflect the different priorities of each region.
Ответы правительства Исламской Республики Иран приводятся в приложениях к настоящему докладу.
The replies of the Government of the Islamic Republic of Iran are reproduced in the annexes to the present report.
Сводные данные об этих потребностях приводятся в приложениях к настоящему докладу.
These requirements are summarized in the annexes to the present report.
Может, вы играете в приложениях Facebook. Вот такую мы разработали игру.
But when we think about games, a lot of times we think about stuff like this first person shooters, or the big, what we would call AAA games, or maybe you're a Facebook game player.
Формы заявлений даны в приложениях . 3 и 4 Закона . 71 1994.
If the object is located in one of the Autonomous Communities that has assumed competences in Historic Heritage matters, then the application must be presented there.
Многоагентные системы применяются в нашей жизни в графических приложениях, например, в компьютерных играх.
Applications in the real world Multi agent systems are applied in the real world to graphical applications such as computer games.

 

Похожие Запросы : В приложениях - в приложениях - в некоторых - в других приложениях - в различных приложениях - используется в приложениях - в реальных приложениях - в нескольких приложениях - в некоторых юрисдикциях - в некоторых районах - в некоторых местах - в некоторых странах