Перевод "гарантия время отклика" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

гарантия - перевод : гарантия - перевод : время - перевод : гарантия - перевод : гарантия - перевод : время - перевод : время - перевод : гарантия - перевод : гарантия - перевод : время - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

И какое время отклика?
And what's the response time like?
Время отклика инструмента составляет 1,33 миллисекунды.
The instrument has a response time of 0.33 ms.
Гарантия.
We're protected.
Отклика не последовало.
...
Гарантия есть?
Is there a guarantee?
Финансовая гарантия (банковская гарантия, страховка и т.д. ) 26 стран.
Financial guarantee (bank guarantee, insurance, etc) 26 countries.
Вот наша гарантия.
Here is our guarantee.
Гарантия справедливого наказания
Guarantee of fair punishment
5.3.2.9 Тендерная гарантия
Tender Document
В то же время, когда они предлагают свою помощь, они не встречают никакого отклика.
However, when those organizations offered their assistance, they failed to elicit interest.
Международный терроризм требует международного отклика.
International terror requires an international response.
Чувства Тома не нашли отклика.
Tom's feelings were not reciprocated.
Честность не гарантия успеха.
Honesty is no guarantee of success.
5.1.4.1 Гарантия (деловое сотрудничество)
Tender (Business Collaboration)
Гарантия за Ваш заем.
Security for your loan.
Мы с нетерпением ждём Вашего отклика.
We look forward to your feedback.
iv) строится кривая спектра ударного отклика.
(iv) The test shock response spectrum curve shall be generated.
Выбор типа отклика приложений при запускеName
Choose application launch feedback style
Гарантия на мой телевизор истекла.
The warranty for my TV is expired.
Гражданам предоставлялась гарантия независимости жеребьевки.
Thus, citizens were guaranteed to remain sovereign.
Для нас вы гарантия победы.
To us you were the guarantor of victory.
Для нас вы гарантия мира!
To us you are the guarantor of peace!
Разумное судебное решение лучшая гарантия.
There's no better title insurance than a sound court decision.
Эти предложения пока не получили позитивного отклика.
Those proposals had still to receive a positive response.
У меня была гарантия больших подпер
I had the guarantee of great propped
Где гарантия, что так и будет?
How do I know you'll keep your promise?
В последние годы активность отклика еще более снизилась.
In recent years, the response rates have been lower still.
Но в то время как такая гарантия является естественной в мировой политике, скромность важна для обеих сторон.
But, while such hedging is natural in world politics, modesty is important for both sides.
В то время как качество их работы является первостепенной важностью, поскольку хорошо перемешанное тесто гарантия качественного продукта.
This is of para mount importance as a well kneaded dough will guarantee a good product.
Свободное распространение информации единственная гарантия против тирании.
Free flow of information is the only safeguard against tyranny.
b) Информация как гарантия прав на защиту
(b) Information, a guarantee of the right to a defence
LMTP требует отклика от каждой успешно оконченной команды RCPT.
LMTP requires a response for each previously successful RCPT command.
На сегодняшний день этот призыв не встретил достаточного отклика.
To date, there has been no significant response to that appeal.
Смотри, как он говорит, как добивается отклика от аудитории!
See how he says, see how he got response from the audience?
Рассмотрим, например, такую желанную цель, как гарантия занятости.
Take, for example, the desirable goal of job security.
Гарантия качества в Департаменте операций по поддержанию мира
Quality assurance in the Department of Peacekeeping Operations
Гарантия перевода основных процессуальных материалов закреплена судебной практикой42.
The guarantee of a translation of the main procedural decisions is embodied in case law.
В случае Лихтенштейна это также и единственная гарантия.
In the case of Liechtenstein, it is also the only guarantee.
В случае ветряной, есть гарантия сохранения полярных льдов.
If you use wind, you guarantee ice will last.
Это по существу гарантия того, что найдет коллайдер.
That's essentially a guarantee of what the LHC will find.
Покрытие сетями во время выборов было предметом споров в парламенте, когда была дана гарантия 100 интернета. IEBCKenya подтверждала это.
Network coverage during election was debated in Parliament and assurance given of 100 cover. IEBCKenya confirmed about it. IKONetwork Mwema ( mwemsjo) August 7, 2017
К сожалению, наша просьба не получила отклика со стороны Движения.
Unfortunately, our request was not acted upon by the Movement.
Может, нам кажется, что многие наши привязанности не находят отклика.
Perhaps we feel that many of our relationships have not had closure.
Такая беспрецедентная глобальная катастрофа требует глобального отклика, и в дни и недели, что последовали после цунами, все мы стали свидетелями и участниками беспрецедентного общемирового отклика.
Such an unprecedented global catastrophe has required a global response, and indeed, in the days and weeks which have followed the tsunami, we have all witnessed and participated in an unprecedented worldwide response.
Это самая надежная гарантия недопущения обратного сползания к конфликту.
That is the most reliable guarantee against sliding back into conflict.

 

Похожие Запросы : время отклика - время отклика - гарантия время - гарантия время - Время отклика происшествия - Время отклика поддержки - улучшить время отклика - Быстрое время отклика - выше, время отклика - Время отклика свинца - придираться время отклика - Время отклика входного - немедленное время отклика - время отклика сервера