Перевод "гипотеза о том " на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

гипотеза - перевод : гипотеза - перевод : гипотеза - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Интересная гипотеза.
That's an interesting hypothesis.
Гипотеза подтвердилась?
Was the hypothesis confirmed?
Гипотеза видоизменилась.
The notion that you could get, essentially have this sort of clean,
Твоя гипотеза верна.
Your hypothesis is correct.
Ваша гипотеза правдоподобна.
Your hypothesis is plausible.
Твоя гипотеза правдоподобна.
Your hypothesis is plausible.
Хорошо, вторая гипотеза.
Okay, hypothesis two.
Хорошо, четвертая гипотеза.
Okay, that's a fourth hypothesis.
Хорошо, пятая гипотеза.
Okay,there's his fifth hypothesis.
ЭГ Хорошо, вторая гипотеза.
AG Okay, hypothesis two.
ЭГ Хорошо, четвертая гипотеза.
AG Okay, that's a fourth hypothesis.
ЭГ Хорошо, пятая гипотеза.
AG Okay,there's his fifth hypothesis.
Гипотеза Римана не доказана.
The Riemann Hypothesis is unproven.
Думаю, твоя гипотеза верна.
I think your hypothesis is correct.
Думаю, ваша гипотеза верна.
I think your hypothesis is correct.
Это была всего лишь гипотеза.
It was only a hypothesis.
Но это была лишь гипотеза.
But it was always a conjecture.
Здесь особенно интересно слово гипотеза .
What's interesting is the word hypotheses.
Хорошо, первая гипотеза не подтвердилась.
Okay, so his first hypothesis has just been falsified.
Стандартной моделью формирования Солнечной системы (в том числе Земли) является гипотеза солнечной туманности.
Solar System formation The standard model for the formation of the Solar System (including the Earth) is the solar nebula hypothesis.
И это наивная модель Байеса поскольку, снова здесь принята гипотеза о строгой независимости.
In this case it makes the assumption that the word in position one is independent of the word in position two given the class variable.
(Заметим, что это наша личная гипотеза)
(Note that this remains a hypothesis on our part)
Эта гипотеза также пока не доказана.
This hypothesis has not been confirmed, however.
Совем недавно возникла еще одна гипотеза.
But, but we can't answer these questions and so we should be reassured when people ask these kinds of questions that they can be answered. And the way that it happens is you formulate a hypothesis and you establish burdens of proofs, those proofs are then subjected to statistical analysis.
Вот гипотеза. Истинна она или ложна?
Is this hypothesis true or false?
С другой стороны, гипотеза о простых близнецах утверждает, что formula_13 для бесконечно многих n .
In the opposite direction, the twin prime conjecture asserts that for infinitely many integers n .
Тем не менее, обратное утверждение (о том, что из formula_6 следует, что formula_4 простое), а, следовательно, и гипотеза в целом, оказались неверными (см.
(And this proposition is generally true for all progressions and for all prime numbers the proof of which I would send to you, if I were not afraid to be too long.
Элисон Гопник Хорошо, первая гипотеза не подтвердилась.
Alison Gopnik Okay, so his first hypothesis has just been falsified.
Это хорошая гипотеза, она объясняет много вещей.
It is a fine hypothesis it explains many things.
Фактически гипотеза оказалась эквивалентной большой теореме Ферма.
In fact, it turns out it's equivalent to proving Fermat's Last Theorem.
Тогда наша гипотеза это вот эта внизу.
That is, if our hypothesis is this is one down at the bottom.
Науке это пока неизвестно, но есть одна гипотеза, а именно гипотеза суперсимметрии, которая может помочь нам в этом разобраться.
We don't know, but there's one theory, called lt i gt supersymmetry lt i gt , that could explain some of it.
Таким образом, он утверждает, что гипотеза о том, что человечество вымрет до 7100 года нашей эры или после 7,8 миллиона лет должна быть отвергнута.
Therefore, he argued that the hypothesis humanity will cease to exist before 5,100 years or thrive beyond 7.8 million years can be rejected.
Это гипотеза может быть вскоре проверена на практике.
This hypothesis may soon get a real world test.
Эта гипотеза иногда считается основным законом зрительного восприятия.
The SDIH is sometimes assumed to be a fundamental law of visual perception.
Гипотеза цикло лов первая структурная модель образования глобулярных белков.
The cyclol hypothesis is the first structural model of a folded, globular protein.
Существует гипотеза, что долины были проделаны потоками воды.
The current view is that the valleys were eroded by water.
Гипотеза была доказана 40 лет позже Вилфредом (Vilfred).
The conjecture was proven some 40 years later, by Vilfred.
Предположение Кантора стало известным под названием континуум гипотеза.
Candor's conjecture became known as the continuum hypothesis.
Знаете, как эту, это не самая лучшая гипотеза.
You know, like that one, this is not a particularly good hypothesis.
А у меня есть гипотеза на этот счёт.ЭМ
Well, I have a theory.EM Okay.
Таким образом, менее разумная гипотеза подтверждается большими доказательствами.
So the unlikely hypothesis actually has stronger evidence.
Важно понимать, что всё, о чем я рассказал сегодня, это не гипотеза, не теория, не фантастика.
Probably the most important thing I'm going to tell you today is that what I've been saying is not hypothetical, it's not theoretical, it's not futuristic.
Гипотеза о том, что Вселенная является цифровым компьютером, впервые была выдвинута Конрадом Цузе в книге Rechnender Raum ( Вычислительное пространство , переведена на английский язык как Calculating Space ).
The hypothesis that the universe is a digital computer was pioneered by Konrad Zuse in his book Rechnender Raum (translated into English as Calculating Space ).
Учёными была высказана гипотеза о том, что происхождение метеорита ALH 84001 на Марсе имело место в то время, когда планета имела на своей поверхности жидкую воду.
Based on chemical analyses, it is thought to have originated on Mars from a period when liquid water existed on the now barren planet's surface.

 

Похожие Запросы : гипотеза о том, - гипотеза о - гипотеза о - это о том, - просьба о том, - вывод о том, - инструкции о том, - решение о том, - о том, как - условия о том, - утверждения о том, - подумать о том,