Перевод "говорить в глубину" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
говорить - перевод : говорить - перевод : говорить - перевод : говорить в глубину - перевод : говорить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Увеличить глубину развертывания | Increase expansion level |
Уменьшить глубину развертывания | Decrease expansion level |
Увеличить максимальную глубину | Increase the maximum depth |
Как изменить глубину цвета? | The next time you start X, it will run with the newly configured colour depth. |
Установить разную глубину цвета | Set different color depth |
Мы измерили глубину реки. | We measured the depth of the river. |
Мы измеряем глубину реки. | We measure the depth of the river. |
Мы измеряем глубину реки. | We are measuring the depth of the river. |
Мы измеряем глубину реки. | We're measuring the depth of the river. |
Большая рыба глубину любит. | The big fish loves the deep. |
Как изменить глубину цвета? | How do I change the color depth? |
Установить разную глубину цвета | Set different color depth |
Ограничение на глубину отключено | No Area Limit |
Заронил нежность В глубину твоих огромных черных глаз. | Put some tenderness into your big black eyes |
Мы делаем вывод поиск в глубину не полный. | So, depth first search is not complete. |
Его корни уже проросли в глубину и ширину. | Their roots are already very very deep and wide. |
Суша также прогревается в глубину на десятки метров. | And the land, to depths of tens of meters, is also warming. |
Глубину Вашего заблуждения невозможно выразить словами. | Words cannot express the extent to which you are wrong. |
Они вносят ясность и создают глубину. | These choices create clarity and depth. |
Пучины покрыли их они пошли в глубину, как камень. | The deeps cover them. They went down into the depths like a stone. |
Пучины покрыли их они пошли в глубину, как камень. | The depths have covered them they sank into the bottom as a stone. |
Два бетонных массива со стороны Сены опущены на глубину 14 метров... два других на глубину 9 метров. | Four massive pieces of masonry are sunk to a depth of 46 feet... on the side of the Seine, and 29.5 feet on the other side. |
Для поиска цикла на шаге 1 используем поиск в глубину. | W. T. Tutte and C. A. |
Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих . | And those who glide swimmingly, |
Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих . | And who glide with ease. |
Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих . | by those that swim serenely |
Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих . | By the angels who glide swimmingiy, |
Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих . | And by those that swim along (i.e. angels or planets in their orbits, etc.). |
Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих . | And those who glide smoothly. |
Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих . | and by those that speedily glide along (the cosmos), |
Клянусь ангелами, которые погружаются в глубину вод за душами верующих . | By the lone stars floating, |
Мы считаем, что он может быть сотни километров в глубину. | It could be hundreds of kilometers deep, we think. |
Лёд может быть от 4х до 26и км в глубину. | The ice could be anywhere from three to 16 miles deep. |
Необходимо полное отсутствие персонального я , чтобы увидеть в этом глубину. | It takes a tremendous amount of absence of private self to see the profundity of that. |
Я не могу оценить глубину Вашего высказывания. | I can't fathom what you said. |
Никогда не проверяй глубину воды двумя ногами. | Never test the depth of water with both feet. |
Глупо пытаться измерить глубину реки двумя ногами. | No one tests the depth of a river with both feet. |
А вот пример океана будет иметь глубину. | The ocean representation would have a depth to it. |
Но основная идея в том, что мы собираемся делать какую то ограниченную глубину для вычислений, и мы будем увеличивать глубину до тех пор пока изменения не будут малы, и затем мы будем говорить, хорошо, что мы достаточно близки, и мы будем объявлять о своей победе. | But the basic idea is we're going to do some kind of depth limited computation, and we'll increase the depth until the change is small, and then we'll say, OK, we're close enough, and we'll declare victory. |
За антицарские действия он был сослан в глубину России в Нижний Новгород. | For anti tsarist activities he was exiled deep into Russia to Nizhny Novgorod. |
Связь Японии с цветением вишни, или сакуры, уходит в глубину веков. | Japan's connections with cherry blossoms, or sakura, run deep. |
Эта техника эффективно расширяла глубину поиска в каждом из этих положений. | This technique effectively extended the search depth at each of these positions. |
Некоторые из этих озер имеют глубину более чем в один метр. | Some of those lakes are as much as one metre in depth. |
Но мы не можем сказать тоже самое о поиске в глубину. | But not so for depth first search. |
Говорить, говорить, говорить. | Talk, talk, talk. |
Похожие Запросы : испытаны в глубину - покрытие в глубину - взгляд в глубину - сделка в глубину - получить в глубину - взгляд в глубину - защита в глубину - идти в глубину - обсуждаются в глубину - узнать в глубину - вдаваясь в глубину - покрыты в глубину - разработать в глубину - обзор в глубину