Перевод "гуманитарные потребности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
потребности - перевод : потребности - перевод : гуманитарные потребности - перевод : потребности - перевод : потребности - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Первоочередные гуманитарные потребности огромны. | The immediate humanitarian needs are immense. |
Более того, после конфликта гуманитарные потребности не сокращаются, а возрастают. | Moreover, the humanitarian needs in post conflict situations tended to increase rather than decrease. |
Мы надеемся, что другие правительства также откликнутся на эти острые гуманитарные потребности. | We hope that other Governments will join us in responding to this urgent humanitarian need. |
Вследствие этого ожидается, что гуманитарные потребности останутся по меньшей мере на нынешнем уровне. | Consequently, the humanitarian needs are expected to remain at least at current levels. |
В любом случае объем этих ресурсов следует увеличить, с тем чтобы удовлетворить основные гуманитарные потребности. | If anything, those resources should be increased in order to fulfil basic humanitarian needs. |
Откликаясь на значительные гуманитарные потребности, мы должны активно реагировать на другие крупные задачи нашего времени. | As we respond to great humanitarian needs, we must actively respond to the other great challenges of our time. |
Разрабатывая меры по реагированию на чрезвычайные гуманитарные ситуации, мы не можем игнорировать инфраструктурные потребности нуждающихся обществ. | In formulating the response to humanitarian emergencies, we cannot ignore the infrastructural requirements of the societies in need. |
После направления призыва в результате возникновения нового кризиса с беженцами в Гоме, Заир, гуманитарные потребности увеличились. | Since the Appeal was initiated, a new refugee crisis in Goma, Zaire, has necessitated an increase in humanitarian needs. |
гуманитарные | humanitarian affairs . |
Организация американских государств и Организация Объединенных Наций предпринимают постоянные усилия с целью удовлетворить значительные гуманитарные потребности народа. | The Organization of American States and the United Nations have made constant efforts to respond to the considerable humanitarian needs of the people. |
Гуманитарные потребности населения в Союзной Республике Югославии, в особенности наиболее ранимых категорий, вновь были проигнорированы недопустимым образом. | The humanitarian needs of the population of the Federal Republic of Yugoslavia, particularly of the most vulnerable categories, have again been ignored in an unacceptable way. |
24. Следует предложить Генеральной Ассамблее принять некий общий принцип, определяющий краткосрочные гуманитарные нужды миссий, а также долгосрочные потребности. | 24. A general guideline defining the short term humanitarian requirements of missions and the long term needs should be provided to the General Assembly. |
Гуманитарные вопросы | Humanitarian challenges |
Гуманитарные вопросы | Humanitarian |
Гуманитарные вопросы. | Humanitarian affairs. |
Гуманитарные науки | Humanities 2 |
ГУМАНИТАРНЫЕ ВОПРОСЫ | AND HUMANITARIAN AFFAIRS |
Поэтому принципиально важно, чтобы на начальных этапах постконфликтных переходных процессов гуманитарные учреждения сохраняли свою способность гибко удовлетворять такие потребности. | Early in post conflict transitions, therefore, it will be critical for humanitarian agencies to maintain their own capacity to flexibly address such needs. |
Правительство Соединенных Штатов предоставило около 600 миллионов американских долларов через агентства ООН и неправительственные организации, чтобы удовлетворить немедленные гуманитарные потребности. | The US government has provided some 600 million through UN agencies and non governmental organizations to meet immediate humanitarian demands. |
Агентство приступило к работе 1 мая 1950 года и начало удовлетворять непосредственные гуманитарные потребности около 880 000 палестинских беженцев региона. | The Agency became operational on 1 May 1950 and began responding to the immediate humanitarian needs of about 880,000 Palestine refugees in the region. |
Гуманитарные науки 4 | Humanities 4 |
Гуманитарные науки 5 | Humanities 5 |
Гуманитарные науки 1 | Humanities 1 |
Гуманитарные науки 2 | Humanities 2 |
28. Гуманитарные вопросы | 28. Human rights 25 158.6 25 158.6 21. |
I. Гуманитарные последствия | I. Humanitarian impact |
III. ГУМАНИТАРНЫЕ ВОПРОСЫ | III. HUMANITARIAN ISSUES |
СОЦИАЛЬНЫЕ, ГУМАНИТАРНЫЕ ВОПРОСЫ | SOCIAL, HUMANITARIAN AND |
И ГУМАНИТАРНЫЕ ВОПРОСЫ | HUMANITARIAN QUESTIONS |
И ГУМАНИТАРНЫЕ ВОПРОСЫ | AND HUMANITARIAN AFFAIRS |
100 Гуманитарные Науки | 100 Humanities |
Это особенно относится к сложным чрезвычайным ситуациям, в которых гуманитарные потребности связаны с динамикой развития конфликта, а обстоятельства могут изменяться быстро. | This is particularly the case in complex emergencies, during which humanitarian requirements are linked to the dynamics of conflict and circumstances can change rapidly. |
Это особенно относится к сложным чрезвычайным ситуациям, в которых гуманитарные потребности связаны с динамикой развития конфликта, а обстоятельства могут быстро меняться. | This was particularly the case in complex emergencies, during which humanitarian requirements were linked to the dynamics of conflict and circumstances could change rapidly. |
Кому нужны гуманитарные науки? | Who Needs the Humanities? |
Гуманитарные последствия ядерного оружия | The Humanitarian Impact of Nuclear Weapons |
Здесь проводились гуманитарные исследования. | Humanities research was conducted here. |
гуманитарные организации и представительства | United Nations peacekeeping and peace building operations, humanitarian organizations and country presences of other United Nations agencies and organizations |
ЛИЦ, И ГУМАНИТАРНЫЕ ВОПРОСЫ | PERSONS AND HUMANITARIAN QUESTIONS |
Сложные гуманитарные чрезвычайные ситуации | Complex humanitarian emergencies |
3. Превентивные гуманитарные действия | 3. Preventive humanitarian action |
СОЦИАЛЬНЫЕ И ГУМАНИТАРНЫЕ ВОПРОСЫ | SOCIAL, HUMANITARIAN AND |
СЛОЖНЫЕ ГУМАНИТАРНЫЕ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫЕ СИТУАЦИИ | COMPLEX HUMANITARIAN EMERGENCIES |
190 Другие Гуманитарные Дисциплины | 190 Other Humanities |
Экономика Гуманитарные науки Право | International relations and European studies. |
Прежде чем оказывать гуманитарную помощь, Федерация пытается выработать для каждой страны стратегию заключения соглашений о сотрудничестве, в которой четко определяются гуманитарные потребности. | Before providing humanitarian assistance, IFRC endeavoured to design a Cooperation Agreement Strategy (CAS) for each country, specifying its humanitarian needs. |
Похожие Запросы : гуманитарные вопросы - гуманитарные вопросы - гуманитарные усилия - гуманитарные учреждения - гуманитарные науки - гуманитарные обязательства - гуманитарные исследования - гуманитарные идеалы - гуманитарные эксперты - гуманитарные группы - гуманитарные ценности - гуманитарные грузы - гуманитарные стандарты - гуманитарные проекты