Перевод "давать надежду" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Давать - перевод : давать надежду - перевод : давать - перевод : давать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Я не хочу давать тебе ложную надежду. | I don't want to give you false hope. |
Я не хочу давать вам ложную надежду. | I don't want to give you false hope. |
Давать людям надежду. Фонд им. Андрея Рылькова | Giving People Hope Andrey Rylkov Foundation |
А не давать мне надежду, рассуждая о чести. | And not left me dangling with your talk of honor. |
Учителя должны давать надежду своим ученикам, что завтра будет ярче и счастливее. | Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier. |
Победа нерасистской демократии в этой оторванной от всего мира земле, должна давать нам надежду на решение самых трудных проблем. | The victory of non racial democracy in that torn land must give us hope even in the face of the most intractable problems. |
Любят давать. | Love to give. |
Сейчас он не в состоянии давать или не давать согласие! | Right now he's in no position to approve or disapprove! |
Тренируюсь давать интервью. | I'm practicing for the reporters. |
Давать ложные показания. | Giving false testimony. |
Можете давать показания. | Let's hear your deposition. |
Вселяет надежду! | Gives me hope! pic.twitter.com sB9CSsQfkG Omaid Sharifi ( OmaidSharifi) December 19, 2015 |
. За надежду! . | Here's hoping. |
Чтобы открыть в себе способность давать и делиться, необходимо, давать и делиться. | To discover the capacity to give and share, you need to be giving and sharing. |
не только давать ответы, | It's not only the giving of answers. |
Ей бесполезно давать советы. | It is no use giving her advice. |
Он отказался давать интервью. | He refused to give an interview. |
Он отказался давать комментарии. | He declined to comment. |
Она отказалась давать комментарии. | She declined to comment. |
Том отказался давать комментарии. | Tom declined to comment. |
Том отказался давать комментарии. | Tom refused to comment. |
Зачем давать его мне? | Why give it to me? |
Зачем давать её мне? | Why give it to me? |
Том отказался давать объяснения. | Tom refused to explain. |
Вы любите давать советы? | Do you like giving advice? |
Обещаю не давать обещаний. | I promise to make no promises. |
Нельзя давать волю чувствам! | You shouldn't give in to your feelings. |
Вообще всему давать названия. | They like to name anything. |
Двойня стала давать молоко. | The twins started producing milk. |
Перестань давать ему деньги. | He's a real burden, don't give him any money. |
Вы отказываетесь давать показания? | Are you refusing to make a statement? |
Скоро начнет давать интервью. | Here. |
Это оставляет надежду. | This is reason for hope. |
Битва за надежду | The Battle for Hope |
Это вселяет надежду. | It's very encouraging. |
Или просто надежду. | Or just hope. |
Он оставил надежду. | He gave up hope. |
Том потерял надежду. | Tom has lost hope. |
Он потерял надежду. | He abandoned hope. |
Том оставил надежду. | Tom abandoned hope. |
Я потерял надежду. | I've lost hope. |
Я потеряла надежду. | I've lost hope. |
Том потерял надежду. | Tom lost hope. |
Оставьте всякую надежду! | Leave all hope! |
Оставь всякую надежду! | Leave all hope! |
Похожие Запросы : дают надежду - потерять надежду - выразил надежду - лелеют надежду - сохранить надежду - передать надежду - размешать надежду - Потеряв надежду - зародить надежду - выражают надежду - дает надежду