Перевод "дает мне радость" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

радость - перевод : радость - перевод :
Joy

радость - перевод : мне - перевод : дает - перевод : радость - перевод : мне - перевод : радость - перевод : радость - перевод : дает - перевод :
ключевые слова : Gives Giving Makes Does Chance Give Give Told Pleasure Happiness Happy

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы говорите, что дает радость
What a joy, I feel like
Мне радость?
Did you say joy?
Оставаться с этим, потому что это дает радость.
You like to ? Q. To stay with it, because it gives joy, I miss something.
Мне это в радость.
Pleasure's mine.
Какая радость, а чувствовать себя умирают дает дает дает говорить Богу, что вы думаете о душе кто то нуждается в вас
I am going to die. Giving, giving and giving Says H'. what do you thing my dear somebody needs you?
Мне в радость моё занятие.
I enjoy what I do.
Оно давало мне радость, гордость.
It's given me great happiness. Pride, of course.
Это вы подарили мне радость.
The whole pleasure was for me.
аше общество доставило мне радость.
Your company has been most welcome.
И это приносит мне огромную радость!
And that's really nice. That's really nice.
Радость, и ту вы мне отравили.
You've taken away my only joy.
Найдите мне жизнь, я нахожу радость
Find me a living, I find joy
Скажите мне, что радость вашу омрачает?
Скажите мне, что радость вашу омрачает?
Мне это было в радость, парни.
Well, pleasure was all mine, boys. Hehheh.
Это единственное, что доставляет мне радость.
It's all I enjoy
Его удивление доставило мне огромную радость.
His astonishment made me happy.
Это дает мне равновесие.
It is my balance.
Само по себе это приносит мне радость.
Just seeing that gives me joy.
Она запрещает мне чувствовать радость и сожаление.
Then why does it not also forbid me to feel joy or sorrow?
Это дает мне силы продолжать.
This gives me the strength to go on.
Твое присутствие дает мне силы.
You being here gives me strength.
Бег дает мне много энергии.
And running gives me a lot of energy.
Он дает мне уроки живописи.
The man who's teaching me how to paint.
Это вернет мне мою невинность, радость жизни я?
This will return me my innocence, the joy of life I had?
Ромео Но радость радостью прошлое взывает ко мне,
ROMEO But that a joy past joy calls out on me,
Потому что это не дает мне достаточно исходного материала, не дает мне полностью прочувствовать развитие.
Because that isn't giving me enough of something that is so raw and so basic, and something that I can fully experience the journey of.
Она дает мне одну каждую субботу.
She gives me one every Saturday.
Когда он дает мне много материала
When he gives me lots of stuff
Мне же никто не дает отдохнуть.
Why should I? It don't give me none.
Мне эта фигура покоя не дает.
This figure's been puzzling me.
Так, это дает мне коекакие права.
Well, that gives me a little authority around here.
Белый кит не дает мне покоя.
The white whale tasks me.
Их открытость и доступность приносит мне радость и удовлетворение.
I use it with joy and satisfaction.
Я не могу сказать, что мне доставляет радость процесс.
I can't say I enjoy the process.
Есть естественная радость Не радость, созданная историями Естественная радость
There's a natural joy, not a storified joy, a natural joy is here.
который дает мне пищу и утоляет жажду
And the One Who feeds me and gives me to drink.
который дает мне пищу и утоляет жажду
and Himself gives me to eat and drink,
который дает мне пищу и утоляет жажду
He Who feedeth me and giveth me to drink.
который дает мне пищу и утоляет жажду
And it is He Who feeds me and gives me to drink.
который дает мне пищу и утоляет жажду
He who feeds me, and waters me.
который дает мне пищу и утоляет жажду
Who gives me food and drink,
который дает мне пищу и утоляет жажду
And Who feedeth me and watereth me.
Это дает мне x 2 и y2.
That gives me x2 and y2.
И этот день Дает мне все права.
And for one day I've the power of a king
Но одна мысль не дает мне покоя.
Do you care about What

 

Похожие Запросы : дает радость - дает мне - дает мне - дать мне радость - приносит мне радость - дает мне удовлетворение - дает признание мне - дает мне Мурашки - дает мне надежду - дает мне уверенность - дает мне паузу - дает мне энергию