Перевод "дает мне" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

мне - перевод : дает - перевод : мне - перевод : дает мне - перевод : дает мне - перевод : дает - перевод :
ключевые слова : Gives Giving Makes Does Chance Give Give Told

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это дает мне равновесие.
It is my balance.
Это дает мне силы продолжать.
This gives me the strength to go on.
Твое присутствие дает мне силы.
You being here gives me strength.
Бег дает мне много энергии.
And running gives me a lot of energy.
Он дает мне уроки живописи.
The man who's teaching me how to paint.
Потому что это не дает мне достаточно исходного материала, не дает мне полностью прочувствовать развитие.
Because that isn't giving me enough of something that is so raw and so basic, and something that I can fully experience the journey of.
Она дает мне одну каждую субботу.
She gives me one every Saturday.
Когда он дает мне много материала
When he gives me lots of stuff
Мне же никто не дает отдохнуть.
Why should I? It don't give me none.
Мне эта фигура покоя не дает.
This figure's been puzzling me.
Так, это дает мне коекакие права.
Well, that gives me a little authority around here.
Белый кит не дает мне покоя.
The white whale tasks me.
который дает мне пищу и утоляет жажду
And the One Who feeds me and gives me to drink.
который дает мне пищу и утоляет жажду
and Himself gives me to eat and drink,
который дает мне пищу и утоляет жажду
He Who feedeth me and giveth me to drink.
который дает мне пищу и утоляет жажду
And it is He Who feeds me and gives me to drink.
который дает мне пищу и утоляет жажду
He who feeds me, and waters me.
который дает мне пищу и утоляет жажду
Who gives me food and drink,
который дает мне пищу и утоляет жажду
And Who feedeth me and watereth me.
Это дает мне x 2 и y2.
That gives me x2 and y2.
И этот день Дает мне все права.
And for one day I've the power of a king
Но одна мысль не дает мне покоя.
Do you care about What
Это дает мне больше времени на математические видео.
Gives me more time to record math videos.
Это один короткий минуту дает мне в зрение
That one short minute gives me in her sight
Это дает мне эту матрицу 3 на 2.
This gives me this 3 by 2 matrix.
А теперь она не дает мне даже кетчуп.
Now, now, now, she won't even let me use the ketchup.
Он практически дает мне ключ от его дома.
Why, he's practically given me the key to his house.
Но именно это совпадение не дает мне покоя.
In fact, I was there too. But it's precisely this coincidence that's troubling me.
Все, что дает Мне Отец, ко Мне придет и приходящего ко Мне не изгоню вон,
All those whom the Father gives me will come to me. He who comes to me I will in no way throw out.
Все, что дает Мне Отец, ко Мне придет и приходящего ко Мне не изгоню вон,
All that the Father giveth me shall come to me and him that cometh to me I will in no wise cast out.
не дает мне перевести духа, но пресыщает меня горестями.
He will not allow me to catch my breath, but fills me with bitterness.
не дает мне перевести духа, но пресыщает меня горестями.
He will not suffer me to take my breath, but filleth me with bitterness.
Эта сука не дает мне встречаться, с ее дочкой.
That's the bitch who let me see my girlfriend.
Кто бы ты убил? она не дает мне покоя.
Who'd you kill? it haunts me.
Но это дает мне шанс объяснить вам немного терминологию.
But this also gives me a chance to introduce you to some more terminology.
site craigslist.org он дает мне, Вы же знаете, ээ...
site craigslist.org it gives me, you know, uh...
Тем более, так тяжело он не дает мне спать
The more so so hard he will not let me sleep
Это дает мне своего рода спокойствие говорит гениальный священный огонь
It gives me a kind of serenity says the ingenious holy fire
Отправить мне закон, который дает им возможность заработать их гражданства.
I will sign it right away.
Она занимается своим необыкновенным костюмом и не дает мне войти.
Well, she's keeping her costume a terrific secret. Wouldn't even let me into her room. Oh, lovely.
И раз уж мне никто не дает, я беру сам!
So what they don't give me, I take.
Я бы не стал скрывать, что общество не дает мне чувствовать то, что мне нужно .
I wouldn't hide it if society didn't make me feel like I needed to.
Он на самом деле не дает мне полный список, ээ... пока я не кликну на кэшированную версию, он не дает мне полное объявление, не правда ли?
It doesn't actually give me the full listing , uh... unless, I guess, I go to the cash version, it would not actually give me the exact listing, would it?
Мой отец дает мне десять долларов в неделю на карманные расходы.
My dad gives me an allowance of 10 a week.
Мне нравится одно из определений, которое дает Алан Кэй для технологии.
I like one of the definitions that Alan Kay has for technology.

 

Похожие Запросы : дает мне удовлетворение - дает признание мне - дает мне Мурашки - дает мне надежду - дает мне радость - дает мне уверенность - дает мне паузу - дает мне энергию - дает мне головную боль - не дает мне спокойно жить - это не дает мне покоя