Перевод "дать чтобы получить" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
получить - перевод : чтобы - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод : дать - перевод : дать - перевод : получить - перевод : получить - перевод : получить - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
И нам нужно над этим работать, чтобы получить возможность дать её нашим пациентам. | We need to fix it, so that we can deliver it to our patients. |
Более того, чтобы дать детям невенгерские имена, нужно получить разрешение официальных государственных органов. | It is even necessary to obtain approval by the official organs of the State if new born babies are to be given non Hungarian names. |
Чтобы получить свидетельство. | Just to get the certificate. |
Вы не могли получить его. Вам надо было дать взятку. | You couldn't get it. You had to bribe. |
И что может Индия дать Википедии , а что получить взамен? | And what does India have to take from and give to Wikipedia? |
Из них 250 согласились дать свидетельские показания и получить помощь. | Of the victims, 250 agreed to testify and receive assistance. |
Приобретения ресурсов, поэтому игра дать вам вещи, они дают вам возможность получить вещи для того чтобы переместить игру вперед. | Resource acquisitions, so game give you things, they give you opportunity to get things in order to move the game forward. |
Чтобы получить немного еды. | To get something to eat. |
Может дать возможность установления контакта, когда иным образом такую возможность получить невозможно. | Referral approach Salesman gets permission from past present customers to use their name as a reference. A short letter from satisfied customer may introduce the salesman as a friend to a prospect firm. May provide access to contacts not otherwise approachable. |
Пришел, чтобы получить свое наказание? | Did you come to witness the punishment for yourself? |
Чтобы получить удовольствие от игры | Golfing delight |
Чтобы дать каждому время на подготовку? | To give everybody time to compose himself? |
Таким образом, первое, что необходимо сделать,чтобы быть верным себе это дать возможность людям получить переживание того, кем или чем вы являетесь. | So, the number one thing to do when it comes to being what you say you are, is to provide places for people to experience who you are. |
Он много работал, чтобы получить приз. | He worked hard in order to get the prize. |
Чтобы получить выгоду, приходится создавать проблемы. | You have to create problems to create profit. |
Я сделаю всё, чтобы получить работу. | I would do anything to get a job. |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | Do not bestow favours in expectation of return, |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | And do not favour others in order to receive more. |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | Give not, thinking to gain greater |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | And bestow not favour that thou mayest receive more. |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | And give not a thing in order to have more (or consider not your deeds of Allah's obedience as a favour to Allah). |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | And show no favor seeking gain. |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | and bestow not favour in order to seek from others a greater return, |
Не оказывай милости, чтобы получить большее! | And show not favour, seeking wordly gain! |
Группу, чтобы получить благословение и что? | Power to be blessed so what? |
Для того чтобы получить их игры. | To get them playing. |
У нее есть, чтобы получить его | She has to get him |
Мы не выйти чтобы получить материал. | We didn't go out to get the material. |
Они делают это, чтобы получить прибыль. | They do it to make a profit. |
Давайте посчитаем, чтобы получить точное значение. | Let's get the calculator out to get the accurate number here |
Она все испробовала, чтобы их получить. | She tried everything to get them. Nothing worked. |
Эйнштейн расщепил атом, чтобы получить энергию. | Einstein split the atom to create energy. |
Люди расступились, чтобы дать дорогу пожарной машине. | The people there made way for the fire engine. |
Мы должны дать ему доступ, чтобы выяснить. | We need to give it access to find out. |
Это слишком неудобно, чтобы дать им это. | It's too inconvenient to give it to them. |
Я могу дать команду, чтобы Romo обрадовался. | So I can go in and I can say let's make Romo excited. |
Бог создал деревья, чтобы дать нам кислород. | God put the trees here to give us oxygen. |
пришла, чтобы дать пищу вашим изголодавшимс душам. | I come here to feed your famished souls. |
Даже жду полуночи, чтобы дать преимущество темноты. | I even wait until midnight to give them the full advantage the dark. |
Нам пришлось привлечь студентов, чтобы дать успокоительное. | We had to get the internes in to administer a sedative. |
Да, только и ждут, чтобы дать деру. | Can't wait to flee this place. |
В некоторых странах муж должен дать письменное согласие, прежде чем женщина сможет получить работу. | In some countries, written consent from the husband must be obtained before a woman can obtain employment. |
Лучше , чтобы получить кучу паршивый из них, чем получить несколько действительно хороших. | It's better to get a bunch of lousy ones than to get a few really good ones. |
Судья Монис сказал, что Картер хотела добиться внимания с помощью смерти Роя, и запретил ей общаться с прессой, чтобы не дать ей получить желаемое. | Judge Moniz said Carter sought attention through Mr Roy's death, ordering that she not be allowed to profit from the case through any press. |
Субтитры дать им доступ к более широкой аудитории, и они также получить лучше в поисковых. | Subtitles give them access to a wider audience and they also get better search rankings. |
Похожие Запросы : дать, чтобы получить - чтобы дать - получить, чтобы получить - чтобы получить - чтобы получить - , чтобы получить - чтобы получить - чтобы получить - используется, чтобы дать - просить, чтобы дать - служить, чтобы дать - предназначен, чтобы дать - использовать, чтобы дать - рассмотреть, чтобы дать - служит, чтобы дать