Перевод "дать полезную информацию" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

дать - перевод : дать - перевод : дать полезную информацию - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Получение ответов на них могло бы дать полезную информацию, необходимую для оценки технологий.
That experience could provide some useful insights for technology assessment.
Выводить полезную отладочную информацию
Print helpful runtime messages
Том дал Мэри полезную информацию.
Tom gave Mary some useful information.
Том предоставил нам полезную информацию.
Tom gave us some useful information.
Спасибо за эту полезную информацию.
Thanks for this useful information.
Она дала нам некоторую полезную информацию.
She gave us some useful information.
Она предоставила нам некоторую полезную информацию.
She gave us some useful information.
Все они представили полезную дополнительную информацию.
All have added useful information.
Представитель сообщил Комитету весьма полезную информацию.
The representative had provided the Committee with much useful information.
Например, результаты исследований на животных могут дать полезную информацию с точки зрения клинических признаков токсичности (одышка, ринит и т.д.
(d) There are currently no validated animal tests that deal specifically with RTI, however, useful information may be obtained from the single and repeated inhalation toxicity tests.
Я могу предоставить вам кое какую полезную информацию.
I can give you some useful information.
Clarice Africa определил несколько краудсорсинг приложений, предоставляющих полезную информацию.
Clarice Africa identifies several crowdsourcing applications which provide useful information to residents.
Заметки о контактах позволяют вам записывать полезную информацию о метаконтактах.
Contact Notes allows you to note down any useful bits of information on a metacontact.
Этикетка также даёт другую полезную информацию клиенту, помогая выбирать между различными моделями.
The labels also give other useful information to the customer as they choose between various models.
Идет? Если письма содержат полезную для защиты информацию, готов предложить десять фунтов.
If these letters contain information useful to the defense, I'm prepared to offer 10.
Например, дать тебе информацию по недвижимости
For example, I could tell you real estate information
Наблюдение за тем, как участники справляются с этой задачей, позволяет получить полезную информацию.
A typical practice task is to find the local weather forecast on the Internet. It can be informative to see how people go about performing this task.
Я просто дать вам мою контактную информацию.
I'll just give you my contact information.
И они должны дать вам необходимую информацию.
And those should give you the information you need.
Ты собирался дать Мэттьюсу информацию о Поле.
You're going to give Matthews the dope on Paul.
Их усилия в этом направлении дадут полезную информацию о работе внутренней системы правовой защиты.
Their attempts to do so will yield useful evidence as to the functioning of the domestic remedial system.
Если податели заявок получают обоснование причин того или иного решения по их вопросу, это может дать им полезную информацию для совершенствования их будущих программ и улучшения качества самих заявок.
The provision of the reasons for such a judge ment if passed on to the appli cants can give them useful information for the improvement of future programmes and appli cations.
Комитет отмечает, что делегация предоставила полезную информацию по некоторым вопросам, не отраженным в настоящем докладе.
The Committee notes that the delegation provided useful information on several points not covered in the report.
Решив вышеуказанные задачи, вы получите возможность продолжать выпускать полезную информацию, которую вы уже выпускали ранее.
There is no need for a mainframe to do what a departmental computer can do. This concept of subsidiarity is translated in technical terms into right sizing .
Чешская Республика готова предоставить КМП любую полезную информацию о своем собственном недавнем опыте в этой области.
His country was ready to provide the Commission with all necessary information on its own recent experience in that area.
Это Отделение могло бы предоставить развивающимся странам полезную информацию в плане получения необходимых знаний и опыта.
That Office can provide advice to developing countries on acquiring the required expertise.
Посмотрите видео, заимствованное мной из youtube... оно сделанно Аднаном Окмаром (Турция), и содержит очень полезную информацию...
Watch the video borrowed me from youtube ... it will make Adnan Okmarom (Turkey), and contains very useful information ...
Пользователи сообщают также о том, что они смогли получить полезную информацию о ВИЧ СПИДе и возможностях трудоустройства.
Users also reported that they had accessed useful information on HIV AIDS, and job information.
Вторая и третья части исследования позволили участникам получить информацию, более полезную в их практической работе на местах.
The second and third components of the study gave the participants more useful tools to introduce into their local settings.
Предоставлять полезную информацию о сущности при условии, что её URI разыменован, используя такие стандарты, как RDF и SPARQL.
Provide useful information about the thing when its URI is dereferenced, leveraging standards such as RDF, SPARQL.
Последний доклад Генерального секретаря содержит полезную информацию по широкому кругу вопросов, касающихся защиты гражданских лиц в вооруженном конфликте.
The latest report of the Secretary General provides useful insight into the entire range of issues related to the protection of civilians in aimed conflict.
Делегации выразили признательность секретариату ЮНКТАД за высокое качество подготовки этого доклада, содержащего чрезвычайно полезную фактическую и аналитическую информацию.
Delegations commended the UNCTAD secretariat for the high quality of this Report which contained very useful information and analyses.
В разное время, обычно установленное государством, вы стараетесь дать им информацию.
At different points in time, usually state mandated, you kind of try to apply information to them.
Я подумал, что вы хотя бы могли, дать мне какуюнибудь информацию.
I thought you could give me information, at least.
Особо хочу отметить также ту чрезвычайно полезную информацию, которой поделилась с Советом Директор исполнитель Детского фонда Организации Объединенных Наций.
I also underline the highly illuminating information the Executive Director of the United Nations Children's Fund has shared with the Council.
Участникам каждого практикума были розданы компакт диски, содержащие учебные материалы, исследования по конкретным странам, а также другую полезную информацию.
At each workshop, the participants were provided with CD ROMs containing the training materials, country case studies, and other supporting documents.
В эту часть включены результаты предварительного обследования, проведенного путем опроса сотрудников ФАО, которые представили полезную информацию по данному вопросу
This part included the results of a preliminary survey conducted with staff of FAO, which provided useful insight into this issue
47. Члены Комитета приветствовали своевременное представление Украиной своего двенадцатого доклада, который включает полезную информацию о последних преобразованиях в стране.
47. Members of the Committee welcomed the timely submission by Ukraine of its twelfth report, which included useful information on recent changes in the country.
Доклад консультативных сторон Договора об Антарктике о совещании, состоявшемся в апреле этого года в Киото, содержит определенную полезную информацию.
The Antarctic Treaty Consultative Parties apos report on the meeting held in Kyoto last April has provided some pertinent information.
За очень полезную библиотеку isofslib.
For the very useful isofslib.
Тата (Tata Institute of Social Sciences) участвуют квалифицированные психологи они разговаривают с обратившимися, дают им полезную информацию, советы и поддержку.
At this social venture of Tata Institute of Social Sciences, qualified psychologists are waiting to listen talk, and give people helpful information, guidance and encouragement.
Адрес конечной точки (Endpoint References) Конечная точка это XML структура инкапсулирующая информацию полезную для адресации сообщения предназначенного для Web службы.
Endpoint references An endpoint reference (EPR) is an XML structure encapsulating information useful for addressing a message to a Web service.
В ходе сообщений и дискуссий Стороны получили полезную информацию и предложения в отношении институциональных мероприятий для подготовки национальных оценок ПГ.
The presentations and the discussions provided useful information and suggestions to Parties on institutional arrangements for preparing national GHG estimates.
Курсы Центра спланированы таким образом, чтобы дать исчерпывающую информацию о соответствующих международных стандартах.
The courses of the Centre are intended to be thorough in their presentation of the relevant international standards.
Часть вторая (серого цвета) ставит своей целью дать заинтересованному читателю более конкретную информацию.
Part Two (grey) is designed to give the interested reader more specific information.

 

Похожие Запросы : полезную информацию - предоставить полезную информацию - собрать полезную информацию - дать информацию - дать справочную информацию - дать некоторую информацию - дать мне информацию - дать дополнительную информацию - дать информацию для - дать дополнительную информацию - дать им информацию - дать краткую информацию - дать какую-либо информацию - дать обновленную информацию о