Перевод "держать на лошадях" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
На лошадях? | RIDING? |
На лошадях еще. | 'We drove with horses, for there was then no railway. |
На лошадях каталась? | Have you been horseback riding? |
Солдаты сражались на лошадях. | The soldiers battled on horses. |
Они были на лошадях! | They were on horses! |
Потом покатаемся на лошадях вместе. | Then horseback riding together. Mmhmm. |
Остальные пусть остаются на лошадях. | The rest of you stay on your horses. |
Мы можем спастись на лошадях. | We could force through on horseback. Run before them, we two? |
Да. На лошадях можно проехать? | Passable by horse? |
Позаботьтесь о лошадях. | Tend to the horses. |
Полетаем на самолете и поскачем верхом на лошадях. | We get to fly an aircraft, and ride a horse on a field in Mongolia. |
Том заботится о лошадях. | Tom tends to the horses. |
Я позабочусь о лошадях. | I'll take care of the horses. |
Никогда не видел ребенка настолько помешанного на лошадях. | only in ya whole life you never met a kid that happened to be so crazy about horses. Come on let's play ball. |
Я не разбираюсь в лошадях. | I don't know anything about horses. |
Что вы знаете о лошадях? | What do you know about horses? |
Я не знаю ничего о лошадях. | I don't know anything about horses. |
Я ничего не знаю о лошадях. | I don't know anything about horses. |
Я был верхом на лошадях каждый день в течение 50 лет. | I've been riding horses everyday for 50 years. |
Держать на заднем плане | Keep below others |
Я должен был ездить на лошадях и проводить коров, и так далее. | I should have had to ride horses and pursue cows, and so forth. |
Не держать на заднем плане | Do not keep below others |
Буду держать рот на замке. | I'll keep my mouth shut. |
Лево на борт. Так держать. | A bit to starboard, a bit to port... |
Сумеешь держать рот на замке? | Yeah. |
Буду держать рот на замке. | I'll be sure to keep my mouth shut. |
Руки будешь держать на нём. | Keep your hands on it. |
Я знаю историю об одной лани, преследуемой сворой собак и охотниками на лошадях. | I've heard the story of a doe hunted by hounds and riders. |
Люди, создающие эти правила, ничего не знают о лошадях. | People making these rules know nothing about the horse. |
Разбирается очень хорошо в лошадях и гордится навыками вольтижировки. | He knows a lot about horses and prides himself on his vaulting skills. |
Им приходилось перебираться ночью на лошадях по скалистым горам и прятаться в пещерах днём. | They had to ride horseback over rugged mountains at night and hide in caves during the day. |
Я буду держать рот на замке. | I'll keep my mouth shut. |
Я буду держать рот на замке. | I'll keep my lips sealed. |
Ищейка должна держать рот на замке. | All I need is one human bloodhound who can keep his mouth shut. |
Герцог Орлеанский, великий коннетабль, вы толкуете о лошадях и доспехах? | My lord Orleans, my lord high constable, you talk of horse and armour? |
Люди из деревни Уда участвуют в параде как часть фестиваля охоты на лошадях в Соме. | People from Uda village walking in a parade as a part of Soma wild horse chasing festival. |
Попробуйте покататься на лошадях, метать копья, ножи и томагавки, стрельбу из лука или добычу золото | Try horseback riding, throwing a spear, knife and tomahawk, archery or panning for gold! |
Действительно, Грузия продолжает держать курс на запад. | Indeed, Georgia continues to sprint westward. |
Ты должен был держать рот на замке. | You should have kept your mouth shut. |
Надо было ей рот на замке держать. | She should have kept her mouth shut. |
Надо было ему рот на замке держать. | He should have kept his mouth shut. |
Надо было мне рот на замке держать. | I should have kept my mouth shut. |
Ты должен был держать рот на замке. | You should've kept your mouth shut. |
Я сказал тебе держать рот на замке. | I told you to keep silent. |
Она не умеет держать рот на замке. | She can't keep her mouth shut. |
Похожие Запросы : трюком на лошадях - покататься на лошадях - отдых на лошадях - пошел на лошадях - идти на лошадях - сделать катание на лошадях - держать на - держать на - держать на традиции - держать на желобков - держать на вечеринки - держать внимание на - держать на получение - держать на удержание