Перевод "держит вас впереди" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
впереди - перевод : Впереди - перевод : Впереди - перевод : впереди - перевод : вас - перевод : впереди - перевод : впереди - перевод : впереди - перевод : впереди - перевод : держит - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ваша репутация идёт впереди вас. | Your reputation precedes you. |
У вас вся жизнь впереди. | You have your whole life ahead of you. |
У вас вся жизнь впереди. | You have your entire life before you. |
У вас впереди много работы. | You've got a lot of work ahead of you. |
У вас впереди трудный день. | You have a hard day ahead of you. |
У вас вся жизнь впереди! | With your whole life ahead of you |
Ваша бабушка... держит вас приколотой булавкой, | Your grandmother keep you pinned to her, |
Впереди у вас долгий прекрасный денек. | Where you want to be... in Vienna Woods |
Перестаньте, вся жизнь впереди для вас. | You have your whole life ahead of you. |
Значит, самое интересное у вас впереди. | You've got a real experience ahead of you. |
Вы молоды. У вас вся жизнь впереди. | You're young. You have your whole life ahead of you. |
Вот как? Значит, у вас все впереди! | He must look forward to it. |
У вас впереди еще много счастливых лет. | You'll have such fun together through the years. |
Когда она бьет вас держит большую пользу и гостеприимство. | When it hits you holding a big favor and hospitality. |
Какая нибудь стая рыб, которая плыла бы впереди вас. | You need like a school of fish that would swim in front of you like this. |
Какая нибудь стая рыб, которая плыла бы впереди вас. | You need like a school of fish that would swim in front of you like this. |
У вас впереди годы жизни, разве не так? Годы! | You have years to live, have you not? |
Скажем, у вас взять Возьмите это стыд и не держит его. | Say you take Take is a shame and not holding him. |
Не важно, не меняется настроение не гормональные парень, который держит вас боюсь вдруг взрывается вас | Does not change does not adapt in moods, is not a hormonal creature who keeps you afraid that all of sudden he will explode at you |
Не держит? | You? |
Держит скот? | Cattle, you mean? |
впереди. | This is what comes next. |
Впереди. | In front. |
Впереди! | Over there! |
Он на шаг впереди, но впереди чего? | It's one step ahead. But of what? |
Началом послужило размещение Данияром поста А что держит Вас в КАЗАХСТАНЕ? на yvizion.kz. | It started after Daniyar posted his What Is Keeping You in Kazakhstan? on yvizion.kz. |
А правда, что вы не можете принять его сейчас а он держит вас. | And true you can not embrace it now but he holds you down. |
Вы Смотрите, что кто то впереди вас и вы будете дважды вниз. | You see that someone's ahead of you and you'll double down. |
Кейт держит собаку. | Kate keeps a dog. |
Он держит кошку. | He keeps a cat. |
Он слово держит. | He keeps his word. |
Он держит прислугу. | He has a maid. |
Он держит прислугу. | He employs a maid. |
Он держит домработницу. | He employs a maid. |
Том держит нож. | Tom is holding a knife. |
Он держит игуану. | He owns an iguana. |
Кто держит пост? | Who's fasting? |
Том держит кроликов. | Tom has rabbits. |
Том его держит. | Tom is holding it. |
Том её держит. | Tom is holding it. |
Том держит слово. | Tom keeps his word. |
Кто держит факел? | Who is holding the torch? |
Что тебя держит? | What's keeping you? |
Он держит равновесие. | He's standing up straight. |
Он держит двери? | I suppose he opens doors for you. |
Похожие Запросы : держит нас впереди - держит вас здоровым - держит вас мотивированный - держит вас происходит - держит вас занят - держит вас подключен - держит вас сосредоточены - держит вас организовано - держит вас гадать - получает вас впереди - поставить вас впереди - информировать вас впереди - держать вас впереди - держит вас в курсе