Перевод "для рассмотрения" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : для - перевод : для рассмотрения - перевод : для рассмотрения - перевод : для - перевод : для - перевод : для рассмотрения - перевод : для рассмотрения - перевод : для рассмотрения - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ТЕМЫ ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ | s of the meeting are to reconvene the Methane to Markets Coal Mine Methane Subcommittee to |
Наметившиеся вопросы для рассмотрения | Cities were also the crucible for cultural fusion. |
Вопросы для рассмотрения Конференцией | Issues to be followed by the Conference |
1. Темы для рассмотрения | 1. Topics for consideration |
Вопросы для рассмотрения Комитетом | Issues to be addressed by the Committee |
не для целей рассмотрения | not for review purpose |
рассмотрения Вспомогательным органом для | Subsidiary Body for Scientific and Technological |
Определение вопросов для дальнейшего рассмотрения | Identification of issues for further consideration |
Обсуждение и вопросы для рассмотрения | Discussion and questions for consideration |
Вопросы для возможного рассмотрения Комитетом | Issues for possible consideration by the Committee |
С. Наметившиеся вопросы для рассмотрения | C. Emerging issues for consideration |
С. Наметившиеся вопросы для рассмотрения | Emerging issues for consideration |
С. Наметившиеся вопросы для рассмотрения | It was agreed that successful partnerships should lead to enhanced awareness, improved decision making and more efficient action. |
С. Наметившиеся вопросы для рассмотрения | Urban disasters and reconstruction |
С. Наметившиеся вопросы для рассмотрения | He particularly extended a word of appreciation to the mayors and former mayors of Lisbon, Santiago, Sao Paulo, Johannesburg, Cape Town, Paris and London. |
Перечень документов, представленных для рассмотрения | List of documents before the Commission |
ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ ВСПОМОГАТЕЛЬНЫМИ ОРГАНАМИ Сроки | MATTERS TO BE CONSIDERED BY THE SUBSIDIARY BODIES |
Группа рекомендовала меры для дальнейшего рассмотрения. | The panel recommended actions for further consideration. |
подготавливают краткий план работы для рассмотрения | With the administrative support of the secretariat, lead reviewers shall, for each review activity |
Для рассмотрения Рабочей группой WP.15 | For WP.15's consideration |
Они будут представлены для рассмотрения сенатом. | They will be submitted to the examination of the Senate. |
Вопросы для рассмотрения Главным комитетом I | Issues to be considered by Main Committee I |
Questions to be answeredВопросы для рассмотрения | Questions to be answered |
Необходимые условия для рассмотрения сообщений 201 | Requirements for the consideration of communications 156 92. |
ВОПРОСЫ ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ НА СОВЕЩАНИИ ЭКСПЕРТОВ | Companies can make a difference to the economic development of their host countries in many areas. |
Возможные вопросы для рассмотрения Комиссией 28 | Finally, the note lists some issues that the Commission may wish to address. |
Заключительные замечания возможные элементы для рассмотрения | Concluding remarks possible elements for consideration |
Проекты решений для рассмотрения Совещанием Сторон | Draft decisions for the consideration of the seventeenth Meeting of the Parties |
Контроль весьма коварная тема для рассмотрения. | Verification is a rather tricky idea to consider. |
Пункты, предлагаемые для рассмотрения Вторым комитетом | Items proposed for consideration by the Second Committee |
Пункты, предлагаемые для рассмотрения Третьим комитетом | Items proposed for consideration by the Third Committee |
том Генеральной Ассамблее для рассмотрения и | Committee to the General Assembly for |
для рассмотрения в Специальном комитете quot | consideration in the Special Committee quot |
2. Надлежащая продолжительность заседаний для рассмотрения | 2. Adequate meeting time to consider reports of States |
2 Предложение для рассмотрения на КС 7. | 2 Proposal for consideration by COP 7. |
Вопросы для рассмотрения или принятия мер Конференцией | Matters for consideration or action by the |
методы работы ) для рассмотрения на шестой сессии | Extract from advance unedited text of Draft Chairman's text from the fifth session of UNFF (under working modalities ) to be considered at the sixth session |
Признание меняющегося контекста для рассмотрения лесохозяйственных вопросов | Recognition of the changing context for consideration of forest issues |
Следующие рекомендации предназначаются для рассмотрения этих вопросов | The following recommendations are aimed at addressing these issues |
Для рассмотрения всего текста времени оказалось недостаточно. | There was not sufficient time to review the whole text. |
Пункты, предлагаемые для рассмотрения на пленарном заседании | Items proposed for consideration in plenary meeting |
КОММЕНТАРИИ К СПРАВОЧНОМУ ПЕРЕЧНЮ ВОПРОСОВ ДЛЯ РАССМОТРЕНИЯ | COMMENTS ON A GUIDE TO THE ISSUES BEFORE THE CONFERENCE |
Подгруппы представят Комитету доклад для дальнейшего рассмотрения. | The subgroups will report to the Committee for its further deliberation. |
Формула для региональных комиссий требует тщательного рассмотрения. | The formula for regional commissions calls for a thorough examination. |
ЭЛЕМЕНТЫ ВОЗМОЖНОГО КРУГА ВЕДЕНИЯ ДЛЯ ПЕРВОГО РАССМОТРЕНИЯ | ELEMENTS OF POSSIBLE TERMS OF REFERENCE FOR THE FIRST |
Похожие Запросы : документ для рассмотрения - открыт для рассмотрения - вопросы для рассмотрения - Вопрос для рассмотрения - представить для рассмотрения - для номинального рассмотрения - элементы для рассмотрения - сделал для рассмотрения