Перевод "досрочное прекращение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

прекращение - перевод : прекращение - перевод : прекращение - перевод : досрочное прекращение - перевод : прекращение - перевод : прекращение - перевод : прекращение - перевод : досрочное прекращение - перевод : досрочное прекращение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

В Боливии и Эквадоре, досрочное переизбрание уже возможно.
In Bolivia and Ecuador, immediate re election is already possible.
Досрочное погашение поможет в улучшении кредитной истории МСП.
Early prepayment will help to con tribute to a good credit history for the SME.
Досрочное погашение предполагает оплату непогашенной части долга по номиналу.
Prepayments involve paying off at par the outstanding stock of debt.
Прекращение субсидий.
Removal of subsidies.
Прекращение контрмер
Termination of countermeasures
e) прекращение.
(e) Discontinued.
Прекращение огня.
The ceasefire.
Прекращение согласительной процедуры
Termination of conciliation proceedings
Прекращение прений 13
Chapter X OTHER PARTICIPANTS AND OBSERVERS
ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА
9 Plane H H is the plane perpendicular to both the reference plane and plane V V and passing through the reference axis.
Прекращение прений 18
Voting rights 17 46. Adoption of decisions 17 47.
Прекращение прений 47
Communication of general comments 47
Прекращение прений 95
Closure of debate 74 44. Order of motions 75
Прекращение прений 184
Closure of debate 142 44.
Прекращение прений 234
Closure of debate 180 46.
ОКОНЧАТЕЛЬНОЕ ПРЕКРАЩЕНИЕ ПРОИЗВОДСТВА
If the holder of the approval completely ceases to manufacture a special warning lamp approved in accordance with this Regulation, he shall so inform the authority which granted the approval.
Прекращение противоправного поведения
Cessation of wrongful conduct
II. Прекращение конфликта
II. Termination of the Conflict
С. Прекращение огня
C. Cease fire
IX Прекращение службы
IX Separation from service . 309.1 309.6
Временное прекращение деятельности?
Sus.. suspension... of business?
По состоянию на 2 июля 2013, Джесси Радж получил условно досрочное освобождение.
As of July 2, 2013, Jesse Rugge was granted parole.
a) надзор за исполнением приговоров, досрочное освобождение осужденных, смягчение приговоров и помилование
(a) The supervision of the enforcement of sentences, the early release of convicts, the commutation of sentences and pardons
Прекращение трагедии в Дарфуре
Ending the Tragedy of Darfur
Прекращение и неповторение деяния
Cessation and non repetition
Было объявлено прекращение огня.
A ceasefire was declared.
Прекращение записи ораторов 12
Records of meetings 12 Sound recordings 12 Report or Final Act of the Conference 12
Окончательное прекращение производства 15
Penalties for non conformity of production 15
Окончательное прекращение производства 61
Production definitely discontinued 45
Окончательное прекращение производства 31
Production definitely discontinued 22
Окончательное прекращение производства 27
Production definitely discontinued 20
Окончательное прекращение производства 48
Production definitely discontinued 37
Окончательное прекращение производства 14
of an engine type or engine family 11
Окончательное прекращение производства 15
Production definitely discontinued 13
Окончательное прекращение производства 32
Production definitely discontinued 25
ПРЕКРАЩЕНИЕ ВСЕХ БОЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ
CESSATION OF ALL COMBAT ACTIVITIES
VII. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ МИССИЙ
VII. LIQUIDATION
Досрочное голосование невозможно без роспуска парламента, а законных оснований для этого пока нет.
Early voting is impossible without dissolving parliament, but there are currently no legal grounds for this.
Он может быть освобожден в течение 15 лет, если получит условно досрочное освобождение.
He could be released within 15 years if granted parole.
Редван ответил, что правительство дарует помилование или условно досрочное освобождение, когда есть причина.
Redwan responded that the government would give pardon and parole when there is a reason to do so.
Если мы понимаем слово ниббана , ниббана это прекращение желаний, прекращение жажды чего либо...
Nirvana is the ending of desire. The ending of ceaseless wanting.
Был приговорён 26 июля 2005 года к пожизненному заключению без права на досрочное освобождение.
He was convicted at trial on 26 July 2005 and sentenced to life in prison with no chance of parole.
Прекращение или приостановление ipso facto
Ipso facto termination or suspension
8. Прекращение практики произвольных задержаний
8. Abolition of the practice of arbitrary
a) немедленное прекращение военных действий
quot (a) Immediate cessation of hostilities

 

Похожие Запросы : автоматическое досрочное прекращение - досрочное прекращение договора - Плата за досрочное прекращение - досрочное погашение - досрочное погашение - досрочное погашение - досрочное возвращение - Досрочное погашение - досрочное снятие - досрочное погашение - досрочное расторжение - досрочное исполнение