Перевод "до следующей среды" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

до - перевод : до - перевод : до - перевод : До - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод : до - перевод :
Pre

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

До следующей.
Till then.
До следующей недели.
Until next week.
До следующей точки
Next
До следующей точки
Next
До следующей встречи.
Next time...
До следующей встречи.
Till our eyes next meet.
До следующей встречи?
Till our eyes next meet?
До следующей встречи.
Till our eyes... next meet.
До следующей встречи!
Come back soon, then!
Отложим до следующей недели.
Let's postpone until next week.
До следующей недели, Том.
See you next week, Tom.
Выделить до следующей строки
Select to Next Line
Удалить до следующей строки
Discard to Next Line
до следующей смены тональности
to next key change
До среды.
See you Wednesday.
Встречу отложили до следующей пятницы.
The meeting was put off until next Friday.
Встречу отложили до следующей недели.
The meeting was adjourned until the next week.
Встречу отложили до следующей недели.
The meeting was adjourned until the following week.
Игру отложили до следующей недели.
The game was put off until next week.
Игру отложили до следующей недели.
The game was put off till next week.
Игру отложили до следующей недели.
The game was postponed until next week.
Как далеко до следующей фермы?
How far is the next farm?
Подождите до следующей недели, пожалуйста.
Please wait until next week.
Подожди до следующей недели, пожалуйста.
Please wait until next week.
Продолжение выполнения до следующей строки...
Step to next line...
Bzbzi он до следующей субботы
Bzbzi it until next Saturday
До следующей встречи цимбалы эхо
I'll see you then. Cymbals echo
Посчитай до среды,
Count till Wednesday.
Мы отложил встречу до следующей пятницы.
We adjourned the meeting until the following Friday.
Сколько миль до следующей заправочной станции?
How many miles is it to the next gas station?
Давайте отложим собрание до следующей пятницы.
Let's put off the meeting until next Friday.
Это может подождать до следующей недели?
Can this wait until next week?
Я буду здесь до следующей недели.
I'll be here until next week.
Но приберегите их до следующей недели.
But save them for next week.
Поэтому, доброй ночи, до следующей недели.
So good night, until next week.
Наш преподаватель отложил экзамен до следующей недели.
Our professor postponed the exam until next week.
Том рассчитывает закончить отчёт до следующей недели.
Tom expects to finish the report by next week.
Я не могу ждать до следующей недели.
I can't wait till next week.
До следующей недели я ждать не могу.
I can't wait till next week.
Я не могу ждать до следующей недели.
I can't wait until next week.
Снимите его и отложите до следующей недели.
Take it down and save it for next week.
Просто подожди до следующей встречи с ней.
Just wait until the next time you see her.
Мы отложили принятие окончательного решения до следующей недели.
We have to put off making a final decision until next week.
На следующей неделе песня поднялась до 17 позиции.
The following week, it ascended to number 17.
До следующей попытки покорить Техас прошло 20 лет.
For the next 20 years, Spain again ignored Texas.

 

Похожие Запросы : до среды - до среды - до следующей недели - до следующей недели - до следующей пятницы - до следующей недели - до следующей встречи - до следующей пятницы - до утра среды - до производственной среды - до этого среды - следующей весной - начало следующей - будет следовать следующей