Перевод "другими способами" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Другими способами вы получите 82. | Either way, you get 82. |
Теперь вы могли бы сделать это другими способами. | Now you could have done it other ways. |
Он позволяет добиться результатов, которых не достигнешь другими способами. | I can really tell a story that I can't tell any other way. |
Некоторые предшественники канцлера Шрёдера стремились добиться этой же цели другими способами. | Certain of Schroeder s predecessors as German chancellor sought to attain the same objective by rather different means. |
Улучшить способность женщин зарабатывать деньги можно и другими способами, помимо образования. | Other tools, aside from schooling, can help women improve their income earning ability. |
Недовольство обвинением в халатности лучше выразить другими способами, а не забастовкой | The support against malpractice can be done in other ways, not by doing a strike, docs. |
Забавно было то, что он не был совсем дурак другими способами. | The funny thing was that he wasn't altogether a fool in other ways. |
Все, что мы получаем от китов, можно получить без проявления жестокости другими способами. | Everything we get from whales can be obtained without cruelty elsewhere. |
способами. | in ores. |
В таком политическом климате, как наш, её всегда будут эксплуатировать и сексуально, и всеми другими способами. | She was always ever going to be exploited, sexually or otherwise because such is our political climate. |
Большая часть стимула лишь финансировала увеличение расходов администраций штатов, которые должны бы были быть оплачены другими способами. | Much of the stimulus merely financed increased spending by state governments that would have been paid for in other ways. |
Упакованные прочими способами | Cuts frozen deep frozen |
Тремя различными способами. | In three different ways. |
Международное сообщество должно четко заявить, что ислам не является нашим врагом и что против терроризма нужно бороться другими способами. | The international community must say clearly that Islam is not our enemy and that terrorism must be fought in other ways. |
Студенты сотрудничают различными способами. | Students collaborated in these courses in a variety of different ways. |
Нейроны спутывались разнообразными способами. | The neurons were crossing in every which way. |
На самом деле, он в итоге раскрылся в интервью, кстати, надо сказать, что его энергия проявляла себя и другими способами. | And, in fact, he did wind up opening up by the way, his energy is evidenced in other ways. |
Шесть рёберных элементов могут быть ориентированы 25 способами и расположены 6! 2 способами. | The six edges can be placed in 6! 2 positions and flipped in 25 ways, accounting for parity. |
Мы не попадем в естественное состояние неестественными способами. Способами внутренней манипуляции и контроля. | But we really don't get to the natural state which is what spiritual enlightment is it is discovering natural state. |
Сирия при поддержке 14000 армии, дислоцированной в Ливане, навязала Ливану своего кандидата в президенты и другими способами вмешивалась в политику страны. | Syria, bolstered by the 14,000 troops it stationed in Lebanon, has imposed its choice as Lebanon s president and otherwise interfered with Lebanese politics. |
Это беспокойство выражается несколькими способами. | This disquiet is expressed in several ways. |
Изучение руководства происходит разными способами. | Learning leadership occurs in a variety of ways. |
Этого можно достигнуть несколькими способами. | This could be achieved in several ways. |
Это правило трактуется несколькими способами. | This rule reads several ways. |
Язык можно использовать многими способами. | Language can be used in many ways. |
Этого можно добиться двумя способами. | This can be achieved in two ways. |
infocenter можно запустить тремя способами | The infocenter can be started 3 ways |
Это можно сделать тремя способами | You can exit the info center one of three ways |
Это можно сделать двумя способами | The required lessons will have to be created in advance in the document settings. |
Они собирают дождь разными способами. | And they harvest rain in many ways. |
И их готовят великолепными способами. | And they're being made in the most wonderful ways. |
Защитите ваши уши этими способами. | Protect your ears in that way. |
Я паковал их тремя способами. | I packaged them up three ways. |
Тело можно сделать разными способами. | The body can be done in different ways. |
Это можно сделать разными способами. | It could be done in different ways. |
Сделать это можно двумя способами. | There is actually two ways that you can actually do that which is number one you file your CRF and you send it to the Hong Kong |
Мы можем работаь разными способами. | We can work it in different way. |
Нарисовать трубу можно разными способами. | To draw a chimney we could approach it in many ways, but we'll use this method |
Я пыталась, Билл. Всеми способами. | I have tried, bill, in every way. |
Мировое сообщество должно отреагировать тремя способами. | The world should respond in three ways. First, we should take seriously the need for a new climate change accord when global negotiations begin in Bali, Indonesia this December. |
ЕС должен поддержать это двумя способами. | The EU should support this in two ways. |
Мировое сообщество должно отреагировать тремя способами. | The world should respond in three ways. |
Это правило можно прочитать двумя способами. | The rule reads in two ways. |
Это правило можно прочитать двумя способами. | This rule can be read in two different ways. |
Это предложение можно перевести двумя способами. | This sentence can be interpreted in two ways. |
Похожие Запросы : несколькими способами - различными способами - творческими способами - многими способами - уникальными способами - тонкими способами - двумя способами - тремя способами - различными способами - различными способами - двумя способами - значащими способами - альтернативными способами