Перевод "другой чем временное ухудшение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

другой - перевод : ухудшение - перевод : другой - перевод : чем - перевод : другой - перевод : другой - перевод : другой - перевод : чем - перевод : чем - перевод : другой - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Нет ничего более постоянного, чем временное.
There is nothing in this world constant, but inconstancy.
Нет ничего более постоянного, чем временное.
Nothing is more permanent than a temporary solution.
Нет ничего более постоянного, чем временное.
There is nothing more permanent than a temporary solution.
Нет ничего более постоянного, чем временное.
There is nothing more permanent than the temporary.
Нет ничего более постоянного, чем временное решение.
Nothing is more permanent than a temporary solution.
Нет ничего более постоянного, чем временное решение.
There is nothing more permanent than a temporary solution.
Но, как известно, нет ничего более постоянного, чем временное.
It is, however, well known that nothing lasts longer than the temporary.
Хотя вся документация заседающих органов издавалась вовремя, в некоторых случаях отмечалось временное ухудшение качества работы и положения с дискреционной документацией.
While all parliamentary documents were produced on time, discretionary outputs and the quality of the work were in some cases temporarily affected.
Однако имеется аспект проблемы, который в этот раз несколько другой временное увольнение в строительстве.
There is, however, an aspect of the problem that is different this time layoffs in construction.
Ухудшение отношений
Distorting the conversation
Ухудшение медиапространства
Worsening media environment
Ухудшение зрения
Visual Impairments
ВРЕМЕННОЕ СОГЛАШЕНИЕ
INTERIM AGREEMENT
Временное наблюдение
Interim monitoring
Оно временное!
It's temporary!
Этот дом лучше, чем другой.
This is a better house than the other one.
Это временное условие.
It's a temporary condition.
Установилось временное правительство.
A temporary government was established.
Временное смещение minurtes
Time offset
Временное прекращение деятельности?
Sus.. suspension... of business?
ВРЕМЕННОЕ УВЛЕЧЕНИЕ (СОБЛАЗН)
PASSING FANCY A Film by Yasujiro Ozu
Сделай временное соединение.
Wire it up any way you can.
Тот автобус едет медленнее, чем другой.
That bus goes slower than the other one.
Быть успешней, чем кто то другой.
Being more successful than someone else.
Значит и больше, чем ктолибо другой.
More than he'll ever care for anyone.
Налицо резкое ухудшение положения.
The situation is deteriorating dramatically.
В другой статье, написанной в этом году, Камвенйи рассказывает о том, как ухудшение экологии в Кении влияет на фермеров
In another post written this year, Kamwenji shows how environmental degradation in Kenya affects farmers
Было сформировано временное правительство.
A temporary government was established.
Это лишь временное решение.
It's only a temporary fix.
Это только временное решение.
That's only a temporary solution.
Это лишь временное решение.
That's only a temporary solution.
Это только временное решение.
It's only a temporary solution.
Это лишь временное решение.
It's only a temporary solution.
Надеюсь, это временное явление.
I hope this is a temporary occurrence.
Предлагаемое временное штатное расписание
Proposed temporary staffing establishment
Временное лишение водительских прав
Licence suspension
Временное выполнение функций Председателя
Acting Chairman
Я сниму временное жилье.
I'll take care of a place for us to temporarily reside at.
Надеюсь, это временное помешательство.
I hope this condition is only temporary.
Они растут быстрее, чем кто либо другой.
They're growing faster than anyone else.
Ухудшение ситуации в Украине ускоряется.
The deterioration of Ukraine s situation is accelerating.
А. Ухудшение качества ресурсной базы
Deteriorated resource base
e) ухудшение состояния мангровых зарослей
(e) Mangrove degradation
Чрезвычайные ситуации в большинстве своем имеют сложный характер и требуют бóльших усилий, чем временное предоставление помощи.
Emergency situations are basically complex and require more than the temporary provision of relief aid.
Временное участие в Конференции 6
Direction by the Secretary General of UNCTAD 3 Administrative duties of the secretariat of the Conference 3 Statements by the secretariat 4

 

Похожие Запросы : другой, чем временное ухудшение - другой, чем - другой, чем - другой, чем - другой, чем - другой человек, чем - чем любой другой - никто другой, чем - другой путь, чем - другой, чем предусмотрено - ухудшение - ухудшение - чем кто-либо другой - чем кто-либо другой