Перевод "ее общественность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ее - перевод :
Her

ее - перевод : ее - перевод : ее общественность - перевод :
ключевые слова : Love Into Find Public Informed Community General Opinion

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Когда миграция осуществляется правовым и упорядоченным путем, общественность ее поддерживает.
When migration is undertaken in a legal, orderly way, the public supports it.
Общественность
The general public
Общественность, сэр?
The public, sir?
Вы общественность?
You are the public?
Почему не поместить ее в общественное учреждение, где ученые смогут изучать ее, а общественность вечно восхищаться ею?
Why not put it in a public institution where scientists can study it and the public can admire it in perpetuity?
Говорит Иракская общественность
The Iraqi Public Speaks
Проблема озадачила общественность.
The problem puzzled the public.
Общественность требует ответов.
The public demands answers.
Это вломилась общественность.
It's the public who's broken in.
Меньше чем общественность.
Less than the public.
Сейчас, как никогда ранее, мировая общественность, общественность наших стран, quot мы, народы quot , осознаем, что удалось и что не удалось сделать Организации Объединенных Наций, в чем состоят ее достижения и ее неудачи.
Today, as never before, world public opinion, the opinion of the people in our countries of we the peoples , is aware of what the United Nations does or fails to do of its achievements and its failures.
Общественность Мадагаскара была шокирована.
The outrage was swift on the Malagasy web.
Общественность имеет право знать.
The public has the right to know.
Ваша общественность, Ньютон, вдохновила нас.
As a community, you've inspired us, Newtown.
Политические деятели пользуются этим для воздействия на общественность, злоупотребляя средствами массовой информации, которым общественность доверяет.
Political actors use this to influence the public, and abuse the mass media, which is trusted by the public despite not being free.
Израильская общественность осознала результаты глобального произвола.
The Israeli public woke up to a justified storm of global outrage.
Общественность просто не поддержит такое предложение.
There is simply no public support for such a move.
Информировать общественность о вреде, причиняемом картелями.
Educate the public about the harm caused by cartels.
Международная общественность приветствовала принятие этой резолюции.
The resolution was welcomed by international public opinion.
Общественность и пресса отстанут от меня.
The public and the press will lay off me.
Общественность допускает к художественным ценностям дворца.
The public is admitted to the art treasures of the palace.
Соответствующая информация будет также использоваться для того, чтобы держать общественность в курсе гуманитарных операций и пытаться заручиться ее поддержкой.
Relevant information will also be used to generate public awareness and support for humanitarian operations.
Потерпит ли американская общественность имперскую роль США?
Will the American public tolerate an imperial role?
Мировую общественность данные нападки привели в замешательство.
The global public is disconcerted by these attacks.
Общественность может голосовать в Звездном большом брате.
The public can vote in Celebrity Big Brother.
Корейская общественность в целом поддерживает Виктора Ана.
The Korean public is generally supportive of Ahn.
Общественность выражает большую озабоченность по поводу обезлесивания.
There are strong public concerns about deforestation.
необходимо мобилизовывать ключевые группы и просвещать общественность
The Challenge is being presented to UNFF 5 but will also be used in other relevant arenas at the national, regional and international level.
Общественность может ознакомиться со всеми нормативными актами.
All legal acts are available to the public.
Например, термин заинтересованная общественность определяется иным образом.
For example, the definition of the public concerned is not the same.
Мировая общественность знает об этом очень мало.
Of such things, world public opinion knows but very little.
Более того, в Китае впервые образовалась общественность.
But also, it is like the first time a public sphere happened in China.
Не столь удивительно американская общественность отчаянно сопротивляется всему, что серьезно вынуждает ее идти на компромисс в ее образе жизни с высоким потреблением энергии и вождением неэкономичных автомобилей.
Small wonder the American public is fiercely resistant to anything that seriously forces them to compromise on their energy burning, gas guzzling lifestyle.
21. Широкая общественность является предметом долгосрочных информационных усилий в области прав человека, призванных информировать ее о ее правах и обязанностях, вытекающих из международных документов по правам человека.
21. The general public shall be the subject of far reaching human rights information efforts designed to inform them of their rights and responsibilities under the international human rights instruments.
В Законе I 1120 о территориальном планировании содержится определение понятий общественность (идентичное тому, которое закреплено в Конвенции) и заинтересованная общественность .
The Law No. I 1120 on Territorial Planning contains the definitions of the terms the public (verbatim identical to as in the one found in the Convention) and of the public concerned .
Американская общественность понимает это, даже если президент нет.
The American public understands this, even if their president does not.
Тем не менее, японская общественность проявляет поразительную апатию.
Yet the Japanese public is displaying remarkable apathy.
Почему русская общественность так легко приняла это противостояние?
Why did the Russian public accept confrontation so easily?
Группы также пытаются мотивировать общественность, изобретая особые задания.
Groups also try to motivate the public by inventing specific tasks.
Общественность, как правило, не допускается посмотреть на казнь.
The public is generally not allowed to view the execution.
Общественность должна иметь доступ к процедурам предоставления информации.
The public must have access to the procedures adopted for on the provision of information. According to the ProcedureGovernment Resolution No.
Это было очень двухпартийный подход к пугать общественность.
This has been a very bipartisan approach to scaring the public.
Вскоре общественность снова обрела доверие к национальной валюте.
Soon, the public regained confidence in money in general and quit hoarding their currency.
Любознательная общественность хочет видеть тебя в натуральную величину.
Curious public wants to see you in full size.
Они подогревают общественность Ты позаботишься, чтобы они прекратили.
If they heat up the public You take care of your end.

 

Похожие Запросы : Заинтересованная общественность - широкая общественность - информированная общественность - международная общественность - широкая общественность - успокоить общественность - широкая общественность - мировая общественность - специализированная общественность - пожалуйста, общественность - информировать общественность - американская общественность - информировать общественность - Европейская общественность