Перевод "если быть точным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

быть - перевод :
Be

если - перевод :
If

если - перевод : если - перевод : быть - перевод : быть - перевод : Быть - перевод : если быть точным - перевод : если - перевод : быть - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

22 года, если быть точным.
Twentytwo, to be exact, I think, Elizabeth.
Четыре минуты, если быть точным.
Four minutes, to be exact.
Для молодых парней, если быть точным.
For young men of course.
Военный корреспондент, если быть совсем точным.
War correspondent, to be quite accurate.
Если быть точным то, чего хотят другие.
Or to be precise, I do what the rest of 'em want.
Если быть более точным, они ведут вас туда.
To be more precise, they lead you there.
Если быть еще более точным, то это специфический почтовый код.
And if you want to get more specific, it's actually specific zip codes.
Позвольте мне быть очень точным.
Let me be very careful.
Если быть точным, положение Китая более затруднительное, чем было у Японии.
To be sure, China s situation is more extreme than Japan s.
(Если быть точным, НАТО должно рассматривать заявки всех трёх стран Балтии вместе.
(To be precise, Nato must treat the applications of all three Baltic countries together.
Ах, обойма... Это для охоты. Для охоты на гусей, если быть точным.
I'm rather fond of shooting Grouse shooting, to be precise.
В 5 21, чтобы быть точным.
Five twentyone to be exact.
Если быть более точным, то эффективная защита прав человека возможна лишь в рамках демократии.
More precisely, the effective safeguarding of human rights is possible only in a democratic framework.
То, что вы видите справа дизайн библиотеки, если быть точным, в пересчёте на квадратные футы.
What you're seeing on the right is the design of the library, specifically in terms of square footage.
Если вы хотите быть точным, R это случайная величина, то единой случайная величина над Омега.
least significant bit of y And that's it. That's the whole random variable.
Чтобы быть точным, я иду, потому что меня принуждают.
To be precise, I go, because I am forced to.
Любой мандат миротворческих сил должен быть четким и точным.
Any mandate for peacekeeping forces should be clear and precise.
Я колебался,потому что с полицией надо быть точным.
Yeah, it was Monday. I hesitated to say so.
У нас дома на полке стоит коробочная DVD версия сериала 24 , шестой сезон, если быть точным.
On our shelves at home, we have a box set of the DVD series 24, season six to be precise.
Именно эта молекула позволяет мужским ароматам пахнуть так, как они пахнут, с 1881 года, если быть точным.
It s the molecule that has made men s fragrances smell the way they do since 1881, to be exact.
Именно эта молекула позволяет мужским ароматам пахнуть так, как они пахнут, с 1881 года, если быть точным.
It's the molecule that has made men's fragrances smell the way they do since 1881, to be exact.
Я привык быть точным в определении, государственный переворот это государственный переворот.
They even invented a new term the people's revolution to define a coup d'etat.
Название должно быть кратким и точным и не превышать 50 знаков.
The title should be concise and accurate, and in any case should not be more than 50 characters in length.
Примерно в это же время запущена в продажу серия GeForce 8, а если быть точным, 8 ноября 2006 года.
The nForce 600 chipset was released in the first half of November 2006, coinciding with the GeForce 8 series launch on November 8, 2006.
Эти события вдохновили меня или, чтобы быть более точным, вдохновили мою жену.
And that kind of gave me the inspiration or rather to be precise, it gave my wife the inspiration.
Эти события вдохновили меня или, чтобы быть более точным, вдохновили мою жену.
And that kind of gave me the inspiration or rather to be precise, it gave my wife the inspiration.
Вам нужно быть более точным, чем в этот раз, старина Или это должен быть очень большой призрак
You'll have to be a bit more accurate than that, old boy... unless it's a very large ghost.
У Эйнштейна получилось описать гравитацию с помощью деформации и искривления пространства на самом деле, пространства и времени, если быть более точным
Einstein has been able to describe gravity in terms of warps and curves in space in fact, space and time, to be more precise.
Его прогноз оказался точным.
His forecast turned out to be accurate.
Он должен был быть недорогим, быстрым, простым, чувствительным, минимально инвазивным, и должен быть достаточно точным в обнаружении рака.
It would have to be inexpensive, rapid, simple, sensitive, minimally invasive and it would have to be pretty accurate detecting the cancer.
Это как карандаш чтобы его удержать в равновесии, нужно быть очень точным в движениях.
This thing is a pencil as it goes up and it has to be balanced very precisely.
Его ответ не был точным.
He didn't give a precise answer.
Раздайте их с точным описанием.
Send it around with a detailed description.
В то же время, такой подход должен быть в равной степени целенаправленным, точным и оперативным.
At the same time, such an approach equally needs to be focused, precise and operational.
Если быть точным, то перекрытие Милошевичу подходов к средствам для проведения этнических чисток было добавлено в качестве оправдания спустя несколько дней после начала миссии.
In the skies of Serbia and Kosovo, NATO warplanes attacked target after target, not to support the liberation of territory or in furtherance of a strategic bombing campaign, but rather to change Milosevic s mind.
У нас есть право спросить, почему Европейский Союз требует миллионы евро (два миллиарда, если быть точным) от Франции и всех жителей Европы в целом?
In agreement with Manuel Valls, the interior minister, who declared in mid March that the inhabitants of the Roma camps do not want to integrate into our country , the Rhone Prefect claimed that for the Roma that wish to be integrated, there are solutions to be found, and for those who do not wish to integrate, there is nothing that can be done .
Если быть более точным, существуют нижняя лямбда точка (при 2,172 K и 0,0497 атм) и верхняя лямбда точка (при 1,76 K и 29,8 атм).
The lowest pressure lambda point is at 2.172 K, 0.0497 atm and highest pressure to achieve superfluidity, the upper point , is at 1.76 K, 29.8 atm.
Хотелось бы, чтобы Секретариат подтвердил эти цифры, поскольку, если быть точным, сомнительно, чтобы Организация Объединенных Наций прибегала за такое вознаграждение к услугам лучших пилотов.
It would like the Secretariat to confirm those figures, although, if they were accurate, it was doubtful that the United Nations had obtained the best pilots available.
И масштабирование параметра не должно быть слишком точным, для получения градиентного спуска, чтобы выполнить намного быстрее.
And the feature scaling doesn't have to be too exact, in order to get gradient descent to run quite a lot faster.
Если быть точным, телевидение, радио, газеты, журналы и Интернет раздували финансовые проблемы, вызывая и обостряя эмоциональный отклик, который зачастую имеет значительное влияние на финансовый рынок.
To be sure, television, radio, newspapers, magazines, and Internet sites have been hyping financial misconduct, awakening and shaping the type of emotional responses that often have a powerful influence on financial markets.
В 1968 году Сеймур заметил одну простую вещь, которую затем представил в 1970 году, 11 го апреля, если быть точным, назвав её Учим детей думать .
Seymour made a very simple observation in 1968, and then basically presented it in 1970 April 11 to be precise called Teaching Children Thinking.
Наше исследование не является точным анализом
Our study is an impression of the moon's surface.
О нет, оно было предельно точным.
Oh no, they were brilliantly accurate.
Мы много разговаривали в эти дни с моим онкологом, так как я стараюсь быть точным в определениях.
My oncologist and I talk a lot these days because I try to keep my talks technically accurate.
Это Манхеттен. Вы в Центральном парке, если быть точным. Трос выглядит одномерным для удаленного наблюдателя, но мы с вами конечно знаем, что он имеет некоторую толщину.
It's in Manhattan. You're in Central Park it's kind of irrelevant but the cable looks one dimensional from a distant viewpoint, but you and I all know that it does have some thickness.

 

Похожие Запросы : быть точным - быть точным - быть более точным - чтобы быть точным - быть очень точным - если быть - если быть - менее точным - исторически точным - достаточно точным - достаточно точным - более точным - оказалось точным - слишком точным