Перевод "если бы я знал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
если - перевод : если - перевод : бы - перевод : если - перевод : Знал - перевод : знал - перевод : если бы я знал - перевод : если - перевод : знал - перевод : если бы я знал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если бы я знал! | I wish I had known. |
Если бы я знал. | I wish I knew. |
Если бы я знал ... | Well, I'll be. |
Если бы я знал... | Of course. Had I known... |
Если бы я знал. | If only I knew... |
Если бы я знал, я бы сказал. | If I knew I'd tell you. |
Если бы я только знал. | If only I had known. |
Если бы я знал раньше... | If I'd only known that bef... |
Сабрина, если бы я знал... | Sabrina, if I'd only known. |
Если бы я знал, я бы вам сказал. | If I knew that, I'd tell you. |
Если бы я знал, я бы тебе сказал. | If I knew that, I'd tell you. |
Если бы я знал, я бы вам сказал. | If I had known about it, I would have told you. |
Если бы я знал, я бы не пришёл. | If I had known, I would not have come. |
Если бы я знал, я бы вам сказал. | If I'd known, I would've told you. |
Если бы я знал, я бы тебе сказал. | If I had known, I would have told you. |
Если бы я знал, я бы тебе сказал. | If I'd known, I would've told you. |
Если бы я знал, я бы тебе сказал. | If I'd known, I would have told you. |
Если бы я знал, я бы его остановил. | Had I known, I would have stopped him. |
Если бы я знал, я бы сказал вам. | If I knew, I'd tell you. |
Я бы сказал Тому, если бы знал. | I would've told Tom if I had known. |
Я бы вам сказал, если бы знал. | I would've told you if I'd known. |
Я бы тебе сказал, если бы знал. | I would've told you if I'd known. |
Я бы сказал Тому, если бы знал. | I would have told Tom if I had known. |
Я бы вам сказал, если бы знал. | I would have told you if I'd known. |
Я бы тебе сказал, если бы знал. | I would have told you if I'd known. |
Если бы я знал то побрился бы. | If I'd have known that, I would have shaved. |
Если бы я знал это, я бы сказал тебе. | If I knew it, I would tell you. |
Если бы я знал это, я бы сказал вам. | If I knew it, I would tell you. |
Если бы я знал это, я бы сказал тебе. | If I had known about it, I would have told you. |
Если бы я знал это, я бы сказал вам. | If I had known about it, I would have told you. |
Если бы я знал, Я бы остался с ним. | Had I known, I'd have stayed with him. |
Если бы я только знал раньше! | If I had only known before! |
Если бы я не знал этого, | lf I didn't know it |
Я бы не спрашивал, если бы знал ответ. | I would not ask if I knew the answer. |
Я бы сделал это, если бы знал как. | I'd do that if I knew how. |
Если бы я знал её адрес, я бы ей написал. | If I knew her address, I would write to her. |
Если бы я знал его адрес, я бы написал ему. | If I knew his address, I would write to him. |
Если бы я знал ее адрес, я бы написал ей. | If I had known her address, I would have written to her. |
Если бы я знал правду, я бы сказал тебе её. | Had I known the truth, I would have told it to you. |
Если бы я знал об этом, я бы тебе сказал. | If I knew that, I'd tell you. |
Если бы я знал что то, я бы сказал тебе. | If I knew anything, I'd tell you. |
Если бы я что то знал, я бы тебе сказал. | If I knew anything, I'd tell you. |
Если бы я что то знал, я бы вам сказал. | If I knew anything, I'd tell you. |
Даже если бы я знал, я бы тебе не сказал. | Even if I knew, I wouldn't tell you. |
Даже если бы я знал, я бы вам не сказал. | Even if I knew, I wouldn't tell you. |
Похожие Запросы : я бы знал - если бы он знал - знал бы, - если бы я - я знал - я знал, - я знал - кто бы знал - если бы - если бы - если бы - если бы - если бы