Перевод "если бы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
если - перевод : если - перевод : бы - перевод : если - перевод : если бы - перевод : если бы - перевод : если бы - перевод : если бы - перевод : если бы - перевод : если - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если бы | If only. |
Если бы . | If only. |
Если бы! | Oh, I wish. |
Если бы. | I wish! |
Если бы . | I wish I had. |
Если бы? | If? |
Но если бы даже были! Если бы, да кабы. | Ahem! |
И я бы... если бы ... | And I wouldn't be either if you'd... |
Если бы не выстрел, и если бы мы бы не успели вызвать доктора... | If we hadn't heard the shot and gotten the doctor quickly... |
Если бы я получал доллар за каждое твое если бы. | If only I had a buck for every time you said if only. |
Если бы устроиться. | Had to get fixed. |
Ах. Если бы. | No, I wish. |
Если бы знать. | Be sensible. |
А если бы... | It would make a difference, wouldn't it? |
Я бы остался, если бы мог. | I'd have stayed if I could've. |
Я бы остался, если бы смог. | I'd have stayed if I could've. |
Я бы ушёл, если бы смог. | I'd have gone if I could've. |
Мэри осталась бы, если бы могла. | Mary would stay if she could. |
Он бы остался, если бы мог. | He'd stay if he could. |
Она бы осталась, если бы могла. | She'd stay if she could. |
Он бы остался, если бы мог. | He would've stayed if he could've. |
Она бы осталась, если бы могла. | She would've stayed if she could've. |
Я бы помогла, если бы могла | I'd help you if I could |
Если бы знал обязательно сказал бы. | If I did, I'd tell you. |
Мог бы, если бы была причина. | I could do it if there was a reason for doing it. |
Что бы изменилось, если бы предложили? | Nobody asked me! |
Я бы и сам, если бы ... | I would myself if it wasn't for... |
Что бы ты сделал, если бы ... | What would you do if |
Если бы не вы, я бы... | If it hadn't been for you, I'd have got.... |
Было бы странно, если бы мы получили 100,000 или если бы мы получили 1,000. | It would have been weird if we got 100,000 or if we got 1,000. |
Если честно, было бы неплохо, если бы американцы начали больше откладывать. | Frankly, higher US personal saving rates would not be a bad thing. |
Если бы подумать, если бы у меня был велосипед, я бы столько денег мог заработать... | To think everything was just right. I worked it out.. |
Если бы знал, то сказал бы тебе. | If I had known it, I would have told it to you. |
Если бы не брат, я бы утонул. | But for my brother's help, I would have drowned. |
Если бы знал, то сказал бы тебе. | If I had known about it, I would have told you. |
Было бы здорово, если бы дождь прекратился. | It would be nice if it stopped raining. |
Ты бы узнал Тома, если бы увидел? | Would you recognize Tom if you saw him? |
Вы бы узнали Тома, если бы увидели? | Would you recognize Tom if you saw him? |
Я бы помог тебе, если бы мог. | I'd help you if I could. |
Я бы помог вам, если бы мог. | I'd help you if I could. |
Если бы ты слушал, ты бы понял. | If you'd listen, you'd understand. |
Я бы сказал тебе, если бы мог. | I would tell you if I could. |
Я бы сказал вам, если бы мог. | I would tell you if I could. |
Они бы убили меня, если бы узнали. | They would kill me if they found out. |
Что бы Том сделал, если бы узнал? | What would Tom do if he found out? |
Похожие Запросы : Если бы преступление - если бы он - если бы она - если бы он - если бы не - как если бы - как если бы - если бы было - даже если бы