Перевод "если вы отправляете" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

если - перевод :
If

если - перевод : вы - перевод :
You

если - перевод : если - перевод : если вы отправляете - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Вы отправляете их поочередно.
You send them one at a time. Ip does not worry about whether this is going to make it or not.
Вы отправляете телеграммы сами?
Do you send telegrams here?
Вы отправляете его к Демиллу.
You're sending it to DeMille?
Кого вы отправляете на ту разведку?
Who are you sending on that patrol?
А теперь вы отправляете нас снова.
And now you're sending us away again.
Количество пакетов, которые вы отправляете называется окно.
The number of packets that you send is called the window, right?
Если присутствует задержка между двумя системами, вы не отправляете один пакет и просто ждете.
You want to sort of send a few.
Вы отправляете сигнал, и он заставляет мышцы сокращаться.
You send a command down, it causes muscles to contract.
Так она выглядит, когда вы всех отправляете по домам.
That's how it looks like when you send everyone home.
Если вы военный командир и вы отправляете войска, маленьких пластмассовых солдатиков, и они гибнут, то на свет выходит письмо.
If you're a military commander and you wage troops the little plastic toys on the board and you lose them, I put in a letter.
Вы отправляете резюме, проходите собеседование и соревнуетесь с другими кандидатами.
You're sending in your résumé, you're doing an interview, and you're competing with other applicants.
Вы разбиваете сообщение на пакеты, отправляете их поочередно с размером окна .
The actual, once there is a packet to make itself across to find its way from one computer to the other, that movement of that packet, that's what IP worries about. So, you break the message into packets, you send them one at a time with the window size that allows you to get ahead a bit.
Статья, которая посылается в usenet, либо непосредственно. Вы отправляете статью в телеконференцию.
Either an article which is sent to usenet or the act of sending itself you are posting an article into a newsgroup.
Тогда Вы отправляете запрос файла Request a File link на ShareFile Launch.co.
Then you send a Request a File link to ShareFile Launch.co.
Если вы отправляете запись, которая уже существует в базе данных, то любая дополнительная информация, которую вы введете, может быть добавлена к существующей записи.
If you send an entry that already exists in the database, any additional information you provide may be added to the existing entry.
Когда вы отправляете статьи с помощью knode , используются параметры из следующего диалога настройки.
When you post articles with knode the settings in the following dialog box are used.
Вы отправляете смс на слово Google , которое в виде цифр пишется как 46645.
You send a text message to the word Google, which turns out to be 46645.
Вы отправляете его в Джоплин, Миссури, после торнадо, и он снова обретает цель.
You send him to Joplin, Missouri after a tornado, he regains that.
Было бы лучше, если он только что сказал, Мы отправляете вам по электронной почте .
It would be nicer if it just said We're sending you email.
Вы даёте ему пилу. Вы отправляете его в Джоплин, Миссури, после торнадо, и он снова обретает цель.
You give him a chainsaw. You send him to Joplin, Missouri after a tornado, he regains that.
Вы отправляете нас на проверку на основании лишь нашей национальной принадлежности, зато вы делаете это крайне вежливо.
You send us to be investigated on no charge but our identities, but you do it with extreme politeness.
Здесь вы можете ввести имя сервера или номер порта в в предоставленных текстовых полях. Если вы отправляете информацию на международные сервера, то ничего изменять не надо.
You can enter a server name or port number in the text boxes provided. If you want to send this information to the international servers, you do not need to change anything.
Когда вы отправляете телеграмму, очень важна лаконичность, потому что вам придётся платить за каждое слово.
When you send a telegram, brevity is essential because you will be charged for every word.
Однако, это в основном забота когда данные, которые вы отправляете к службе не для публикации.
However, this is mainly a concern when the data you are sending to the service is not for publication.
Когда наступает День матери, и вы хотите сказать вашей маме, что вы её любите, вы отправляете своей маме твит со словами...
And when it's Mother's day, and you want to tell your mother that you love her, you send your mom a Tweet saying...
Когда вы чем то делитесь, вы побуждаете близких к активным действиям, а не просто отправляете им ссылку на Fancy.
Sharing is not just about viewing. It's also about taking action. So, you're not just sending your friends back to the app.
Моисей спрашивает его имя, имя, Вы отправляете меня в Израиль, если они спрашивают меня, что ваше имя, что бы я им говорю, что это ваше имя?
Moses asks his name, the name, you're sending me to Israel, if they ask me what's your name, what would I tell them, what's your name?
Изначально, Твиттер был спроектирован по принципу радиовещания. Вы отправляете сообщение, оно посылается всем, а принимаете вы только те сообщения, которые вас интересуют.
Twitter was originally designed as a broadcast medium you send one message and it goes out to everybody, and you receive the messages you're interested in.
В основном это означает, что когда вы общаться, или когда вы отправляете что то на Форум, письменный язык является основным средством общения.
Basically this means that when you communicate or when you post something on the forum, the written language is the primary means of communication.
Своего рода доска объявлений в usenet по специальной теме или группе тем. Это место, куда вы отправляете ваши статьи.
A kind of bulletin board in the usenet about a special topic or a group of topics. This is where you post your articles.
Журнал ошибок можно использовать для наблюдения за тем, что CUPS делает, когда вы отправляете ему задание. Откройте konsole и введите
You can use this to watch live what CUPS is doing when you send a print job. In a konsole type
Вы отправляете статью в группу новостей, которая проверяется модератором. Ваши статьи будут проверены модератором и показаны только после его утверждения.
You are crossposting to a moderated newsgroup. Please be aware that your article will not appear in any group until it has been approved by the moderators of the moderated group.
Вы отправляете ваши пакеты на подключение к сети с помощью правильно Реализовано Версия протокола TCP, который имеют переключений механизм внутри него? Или,
That is, I'd like to ask, should you send your packets on your network connection using a correctly implemented version of the TCP protocol which does have the backoff mechanism inside it?
Это похоже на следующую ситуацию вы хотите отправить письмо в Google. Сперва вы отправляете письмо другу, который знает хорошего почтальона, а затем этот почтальон передаёт письмо дальше в Google.
It is like you plan to send a letter to Google you can first send the letter to a friend who knows a nice mailman and then the mailman can forward the letter to Google.
Есть такое понятие, которое называется размер окна и что вы делаете так то, что вы не отправляете один пакет из за определенного числа временных задержек, скорости света, множественных прыжков и т.д.
Now there's this thing called the window size and in the window size what you do is you don't just send one packet because there is a certain amount of sort of time delays, speed of light, multiple hops, whatever it is. If there's a delay between these two systems you don't just send one packet and then wait.
Вот как получается, что у вас на компьютере есть какой то большой .jpeg (картинка) файл и вы перебрасываете его на флешку, а потом отправляете по сети.
So that's how it is that you can have, some large.jpeg file on your computer and put it on a thumb drive and then later send it over the network.
Итак, если вы другие, если вы новаторы вы потрясёте мир.
So if you are different, and a pioneer, you'll really rock the world.
Выберите формат вывода, генерируемый diff. Наиболее часто используемым является Unified, т. к. он лёгок для чтения. Пожалуйста, используйте именно его для заплаток, которые вы отправляете разработчикам KDE.
Select the format of the output generated by diff. Unified is the one that is used most frequently because it is very readable. The KDE developers like this format the best so use it for sending patches.
Но вы отправляете его в Джоплин после торнадо, и кто то снова подходит к нему, пожимает руку и благодарит за службу. Теперь у него снова появляется самоуважение.
But you send him to Joplin after a tornado, and somebody once again is walking up to him and shaking their hand and thanking them for their service, now they have self worth again.
Мы не против того, чтобы вы говорили или любили, но между тем вы забываете определённые вещи. Когда вы отправляете свои фотографии или видео вашему партнеру или любовнику, вы предаёте себя, а также своих отца и мать, своих братьев и сестёр.
We are not against you speaking or loving, but amidst all this, you are forgetting certain things When you sent your pictures or video of you to your partner or lover, you are cheating yourself and also your father and mother, your siblings.
Если вы любознательны, если вы способны мечтать, если вы живете, вы уже знаете всё, что вам необходимо знать.
If you're curious, if you have a capacity for wonder, if you're alive, you know all that you need to know.
Если Вы... Если Вы внимательно читали мое объявление, то Вы... Вы должны были заметить...
You see, if you... if you read my advertisement carefully, you... you would have noticed...
Если вы находитесь на смолы, вы играете игру, если вы находитесь на трибунах, вы не.
If you are on the pitch, you are playing the game, if you are in the stands, you're not.
Беги, если вы сделали, если не
Run away if you have done if not
Если Вы искали
If you were looking for

 

Похожие Запросы : вы отправляете - если вы - что если вы - приятно, если Вы - если вы просто - интересно, если вы - если вы проверяете - если вы ввели - если вы посещаете - если вы рекомендуете - если вы проживаете - если вы заметили - если вы предлагаете - проверить если вы