Перевод "если вы просто" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если вы передумаете, просто... | If you should change your mind, just |
Если бы вы просто сказали, | If you could just say, |
Просто если вы так считаете, то вы просто неправильно их тратите. | It is not so much that money can't buy happiness, it's that If you think that, you're just not spending it right. |
Первый путь если вы просто диффундируете. | One way would be if you actually just diffuse across. |
Если вы путаетесь, просто запишите это. | 1 degree equals pi over 180 radians. |
Если чтото случится, если здесь начнется стрельба, вы просто... | If anything happens, if there's any shooting, you'll just... |
Если только вы не хотите просто... вы уже снимаете? | Unless you just wanna. . . you're already filming? |
Если вам наплевать, то вы просто бесчеловечны... | If you do not care, there is no humanity in you... |
Если вы просто думаете о нас вред | If you just think about us harm |
Что поделать, если вы просто заплесневелая обезьяна? | Can I help it if you look like a mildewed donkey? |
Кто узнает, если вы нас просто отпустите. | Who'd know if you just let us go. |
Нет, я просто ... предполагаю, если бы Вы могли. | No, I'm justů assuming if you could. |
Если вы просто пойщете это и вторжение в | But the Russians had something different in mind. They said, no you will never take Russia. You can have Moscow. |
Если вы просто посмотрите на сайте, Ву hoo. | If you just look at the site, woo hoo. |
Так, если вы голодны, просто встаньте и ешьте. | So if you're hungry, get up and eat. |
Если вы не уверены, можете просто поставить здесь . | If you're not sure, I guess it doesn't hurt to put the plus or minus there. |
Я просто подумал, если бы вы... О, забыла. | I'm just wondering if you have to... |
Если вы хотите лететь самолетом, вы не можете просто так полететь. | If you want to fly in airplane, you can't just fly. |
Так что если Вы увидите меня в аэропорту, Если Вы увидите меня, э э ... Вы знаете, просто ... | So if you see me in an airport, if you see me, uhů you know, justů if you think like, Hey! |
Если вы переживаете шок, то просто смиритесь с этим. | If you need to borrow for liquidity, world market will supply those funds at reasonable interest rates. |
Если вы переживаете шок, то просто смиритесь с этим. | If you suffer a shock, just turn the other cheek. |
Если вы хотите, чтобы я остался, просто скажите мне. | If you want me to stay, just tell me. |
Если вы хотите, чтобы я осталась, просто скажите мне. | If you want me to stay, just tell me. |
Если вы хотите, чтобы я это сделал, просто скажите. | If you want me to do that, just tell me. |
Если Вы просто поищете на интернете то, что называется | If you just go by that stuff, that is called |
Если Вы ведете малый бизнес, это не так просто. | If you're running a small business, this is a no brainer. |
Если садоводство требует тяжёлой работы, вы просто недостаточно внимательны. | If you're doing hard work while gardening, you're not paying attention. |
Если вы не против, я просто постою три минуты. | So if it's cool, I'd like to just wait for three. |
Если вы еще этого не видели, это просто поразительно. | If you haven't seen this, it's pretty amazing. |
Это просто, если вы знаешь, как с ним обращаться. | It's easy if you know how to handle him. |
Если вы запнулись, вы можете просто вернуться к нужному моменту и исправиться. | I mean, you should try not say um if you can. But what you stuttered at one time, you made that you went back and fix that one mistake. |
Если вы вспомните задачу 50, вы могли бы просто поработать с числами. | If you just think about question 50, you could have just played with numbers. |
Если вы хотите успеть вам надо согласиться просто упустить контроль. | If you want to succeed you've got to be okay to just lose control. |
Вы сегодня не закончите, если будете просто сидеть сложа руки. | You won't finish today if you just sit there. |
Просто добавьте больше сахара, если вы хотите сделать варенье слаще. | Just add more sugar if you want a sweeter jam. |
Ну вы можете себе представить, если там всё просто кипит. | Because can you imagine everything boiling? |
Даже если вы просто поискали в Гугле красивые картинки мозга . | Even though you may have looked up awesome brain image on Google images. |
Итак, если вы просто смотрите на все это, то думаете | So, when you just look at this you're like, OK, trapezoid, do |
Если вы поменяете их местами, то это просто всё испортит. | If you flip it then you're going to mess everything up. |
И, если вы не против, отключите мышление и просто чувствуйте. | Would you mind taking the brain out, and I just want you to feel something. |
Если Вы просто скажете правду, мы постараемся сделать все возможное... | If you'll just tell the truth, we'll make it as easy as we can... |
И если вы думаете что нам просто это не интересно, то вы ошибаетесь. | And if you think it's simply because we are not interested, you would be wrong. |
Вы просто не можете иначе Даже если постараться, вы не сможете быть грустным | You just can't help being happy you even try to be sad you can't succeed! |
Просто скажите, если вы не знаете, вы, я не знаю, что вы хотите от меня, | Just say if you do not know you, I do not know what you want from me, |
Дайте мне знать, если оно нашло в вас отклик, либо, если вы просто скажете | Let me know if that resonates with you, or if you just say |
Похожие Запросы : вы просто - если вы - если мы просто - вы можете просто - вы можете просто - вы можете просто - просто, как вы - вы просто знаете, - что если вы - приятно, если Вы - интересно, если вы - если вы проверяете - если вы ввели - если вы отправляете