Перевод "заранее договориться" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

заранее - перевод : заранее - перевод : Договориться - перевод : договориться - перевод : договориться - перевод : заранее - перевод : заранее - перевод : заранее договориться - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Во первых, они должны заранее договориться о величине используемого смещения (например, 3).
First, they would need to agree in advance on a shift to use say 3. So to encrypt her message,
Я мог бы заранее договориться о коде с кем нибудь на другом конце кабеля.
I could have a prearranged signal with someone at the other end.
Российской стороне следовало заранее договориться с партнером о по крытии затрат, чтобы не понести убытки в случае срыва сделки.
The Russian company might then have asked for an advance at least to cover Its expenses from the British company so that it would not lose money f things went wrong.
Договориться не получилось
The failed deal
Мы можем договориться.
We can talk!
Как договориться с Ираном?
Getting to
Как договориться с Ираном
Reasoning with Iran
Обо всём можно договориться.
Everything's negotiable.
Обо всём можно договориться.
Everything is negotiable.
Возможно, мы сможем договориться.
Maybe we could make a deal.
Об этом можно договориться.
It's a possibility. Please.
Тогда можно будет договориться.
We can talk to them. We can get a solution.
Вы тоже, попытайтесь договориться.
You too, try to agree.
Ну разве нельзя договориться?
Goodbye. Couldn't we do something else?
Заранее спасибо.
Thank you in advance.
Заранее благодарю.
Thank you in advance.
Заранее благодарный.
Thanking you in anticipation.
Заранее спасибо.
Thanks in advance.
Заранее благодарю.
Thanks in advance.
Готовьтесь заранее.
Get ready in advance.
Готовься заранее.
Get ready in advance.
Заранее благодарю.
Thanking you in advance.
Заранее спасибо
Thanks in advance
Оплачивается заранее?
Payable in advance?
100 заранее.
100 in advance.
Я хочу с ним договориться.
I want to come to terms with him.
Ты пытался договориться с Томом?
Have you tried negotiating with Tom?
Вы пытались договориться с Томом?
Have you tried negotiating with Tom?
Не удалось договориться с коммунистами.
The far right did not win any seats.
И очень трудно договориться, верно?
And you can't really settle it, right?
Тогда, мы должны были договориться.
We had to reach an agreement at once.
Но сначала, нам надо договориться.
But first, we've got to make plans.
Кажется, хотят договориться о встрече.
I think they'd like to make an appointment with you.
О чем мы должны договориться?
Agree to what, Marshal?
Так, нам всем нужно договориться.
Hey, we must come to an understanding, OK?
У вас есть возможность договориться.
Now you are in a position to bargain.
Видишь, со мной легко договориться
See how easy I am to get along with?
Давай подготовимся заранее.
Let's get things ready beforehand.
Тебе скажут заранее.
You'll be told in advance.
Вам скажут заранее.
You'll be told in advance.
Заранее большое спасибо!
Many thanks in advance!
Я плачу заранее.
I'm paying in advance.
Заранее прошу прощения.
I apologize in advance.
Невозможно знать заранее.
So you never know.
Бронируйте билеты заранее.
Get your bookings in time.

 

Похожие Запросы : договориться о - согласен договориться - пытаются договориться - намерены договориться - договориться, чтобы - смогли договориться - могут договориться - Неспособность договориться - четко договориться - приходят договориться - могут договориться