Перевод "затраты на замену" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Найду на сегодня замену. | I'll find someone fill in for you. |
Изменение текста, вводимого на замену. | Changing the text you want to replace. |
Затраты на персонал | Income Expenditure Taxes Employment costs |
Затраты на клиентуру | Sales volumes Low Costs per customer High cost |
Итак, затраты на продукты составляют затраты на прочие расходы умножить на 2. | Well,food is 2 times miscellaneous. |
Затраты на новую душу | Donations for the new soul |
Затраты на развитие гомофобии | समल ग क ह न क व क स ल गत |
Затраты на повышение надежности | The cost of improving reliability |
Затраты на рабочую силу | Labour costs Transport costs |
Затраты на внедрение РДВ | Costs for implementing the WFD |
Подтверждать замену | Prompt on Replace |
Начать замену | Start replace |
Периодические затраты все непроизводственные затраты. | Energy for ancillary departments Vehicle fuel costs of sales departments |
Или пусть оперируется на замену тазобедренного сустава? | Or do you let them go and have hip replacement? |
На замену уйдет куча времени , говорит Миронов. | Changing this will take an enormous amount of time , Mironov says. |
На замену 70 модели пришел Fiat 501. | The 70 was replaced by the Fiat 501. |
49. Предусматриваются ассигнования на замену поврежденного оборудования. | 49. Provision is made for the replacement of damaged equipment. |
Или пусть оперируется на замену тазобедренного сустава? | Or do you let him go and have hip replacement? |
Высокие затраты на производство молока | High dairy production costs |
Затраты на строительство и оборудование | Construction and equipment costs |
Очень большие затраты на путеводители. | It's expensive to get out guidebooks. |
Затраты на миротворческие операции всегда будут меньше, чем затраты, связанные с войной. | The cost of peacekeeping will always be less than the cost of war. |
Постоянные затраты не обязательно затраты на которые управленческие решения не могут воздействовать. | Indirect costs are not necessarily fixed, nor direct costs necessarily variable. |
Подтверждать каждую замену. | Prompt for permission to replace the next occurence. |
Нашли мне замену? | You found my replacement? |
Найди ей замену. | Find a replacement. |
41. Предусматриваются ассигнования на замену износившегося ремонтного оборудования. | Provision is made for the replacement of worn out workshop equipment. |
Оплата расходов возможна лишь в случае документального подтверждения замены соответствующих сотрудников в течение названного срока, причем возмещаемые затраты на замену ограничены суммой, не превышающей 2.500 экю в месяц. | Costs can only be covered when proof is provided that the staff concerned have actually been replaced for the time involved. Replacement costs are limited to an absolute maximum of 2,500 ECU per month. |
В области аэрокосмической техники, нас учили положить затраты на разработку и удельные затраты на отдельную категорию. | In aerospace engineering, we were taught to put development costs and unit costs in the separate category. |
Снова на это потребуются определенные затраты. | Again, there would be a cost. |
Рынок и затраты на денежные переводы | The market and the costs of remittances |
Таблица 7 Месячные затраты на сырье | Table 7 Cost of raw materials for 1 month production |
Использование на месте транспортные затраты снижены | Possibility of extending utilisation of machinery |
e) замену кратких отчетов | (e) Replacing summary records |
Мы просто сделаем замену. | We just substitute in. |
Давайте я сделаю замену. | Let me make a substitution. |
Они искали замену шмальтцу. | They were looking for an alternative to schmaltz. |
Leo Curley (Outline, All Means Necessary) пришёл на замену. | Leo Curley, of Outline and All Means Necessary, was hired as his replacement. |
В 1972 году на замену 55 модели пришла 66. | At that time it was replaced with the DAF 66. |
Я собирался спросить, согласны ли мы на такую замену. | I was going to ask whether we agree to make that substitution. |
Предусматриваются ассигнования на замену генераторов, прослуживших 10 16 лет. | Provision is made for the cost of replacing generators which are 10 16 years old. |
Расходы на замену персонала (только для стран членов ЕС) | Replacement Costs (for EU Member States only) |
Затраты возрастают. | The costs are mounting. |
Инфраструктурные затраты | Infrastructure Costs |
Капитальные затраты | Capital costs |
Похожие Запросы : на замену - Лицензия на замену - право на замену - Запрос на замену - спрос на замену - на замену сайта - расходы на замену - на затраты - затраты на - назначить замену - просить замену - назначить замену - обеспечить замену - оформить замену