Перевод "зачинать детей" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

детей - перевод : зачинать детей - перевод : зачинать детей - перевод :
ключевые слова : Babies Children Child Kids Wife

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Может быть, детей? Детей?
I'm trying to explain what id my normal thing.
Я люблю детей, люблю детей
I love children, I love children
Ради наших детей и детей наших детей действовать нужно уже сегодня.
For the sake of our children and our children's children, we must act now.
Детей за решётками, детей в клетках,
Of children behind bars, children in cages,
Мы должны лелеять детей, уважать детей.
We must cherish children, respect children.
детей.
Population .
Детей?
Kids?
Детей?
The children?
Детей.
It's the children. (sobs)
Здесь откладывается число детей, приходящееся на одну женщину, 2 е детей, 4 о детей, 6 о детей, 8 детей, большие семьи, малые семьи.
Here I have children per woman two children, four children, six children, eight children big families, small families.
Здесь откладывается число детей, приходящееся на одну женщину, 2 е детей, 4 о детей, 6 о детей, 8 детей, большие семьи, малые семьи.
Here I have children per woman two children, four children, six children, eight children big families, small families.
детей в коротеньких брючках, детей в юбочках.
children in short trousers, children in petticoats.
И смерти чужих детей, и смерти своих детей.
And with the deaths of other people's children, and deaths of our own children.
Детей навестить?
Come to visit the children?
Права детей
Children's rights
Разбуди детей.
Wake the kids.
Разбудите детей.
Wake the kids.
Буди детей.
Wake the kids.
Будите детей.
Wake the kids.
Ненавижу детей.
I hate children.
Приведи детей.
Bring the kids.
Приведите детей.
Bring the kids.
Приводи детей.
Bring the kids.
Приводите детей.
Bring the kids.
3 детей.
They have three children.
Положение детей
Situation of children
Положение детей
C. Situation of children
ресах детей
Summit for Children
Детей навестить?
Come to visit the children?
Двух детей!..
His two children?
Двоих детей?
His two children?
Очаровательных детей.
Charming children.
Двое детей.
Two children.
Банда детей!
Stupid kids!
Двое детей?
Two children?
Одиннадцать детей.
Eleven children.
Детей нет?
No children?
Учить детей?
Teaching kids?
Продаю детей.
I'm selling children.
Эвакуация детей.
They're evacuating the children.
Семь детей...
Seven kids.
Спасайте детей...
Save the children...
Никаких детей
No more kids.
Следует упомянуть в этой связи детей городских трущоб, уличных детей и детей, являющихся жертвами проституции.
In that regard it was enough to cite the case of children living in shanty towns, street children and child victims of prostitution.
122. Комитет обеспокоен положением детей, являющихся перемещенными лицами внутри страны, детей беженцев и покинутых детей.
122. The Committee is concerned at the situation of internally displaced children and refugee and neglected children.

 

Похожие Запросы : эксплуатации детей - заводят детей - растить детей - для детей - выживание детей - для детей - рожать детей - растить детей - Воспитание детей - имеющих детей - образование детей - лечение детей