Перевод "за этим решением" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
за - перевод : за - перевод : этим - перевод : решением - перевод : за этим решением - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
За этим решением нет никакой драмы. | There's no drama behind the decision. |
За этим знаменательным решением стоял потенциальный кризис. | Behind this landmark decision was a potential crisis. |
Мы поздравляем президентов с этим решением. | We congratulate them on it. |
Мы не согласны с этим решением! | We won't accept this decision! |
Что удивительно, администрация Клинтона согласилась с этим решением. | Surprisingly the Clinton administration accepted that decision. |
Настоящий доклад представляется в соответствии с этим решением. | The present report as submitted in response to that decision. |
Настоящий доклад представляется в соответствии с этим решением. | The present report is submitted in response to that decision. |
Подача апелляции в связи с этим решением не планируется. | There were no plans to appeal that decision. |
Настоящий предварительный доклад представляется в соответствии с этим решением. | The present preliminary report is submitted accordingly. |
Мы выражаем наше решительное несогласие с этим решением Азербайджана. | We express our strong dissatisfaction with the Azerbaijani decision. |
2. Настоящий доклад представляется в соответствии с этим решением Генеральной Ассамблеи. | 2. The present report is submitted pursuant to that decision of the General Assembly. |
Государство, действующее в порядке осуществления права на самооборону или в соответствии с решением Совета Безопасности, должно иметь возможность прекратить действие договоров, несовместимых с этим правом или этим решением. | A State acting in exercise of the right to self defence or in accordance with a Security Council decision should be able to terminate treaties incompatible with that right or that decision. |
Каждая сторона безоговорочно согласилась с этим решением и публично объявила об этом. | The acceptance by each Party was unqualified and publicly announced. |
Один из не согласных с этим решением судей, Джон Пол Стивенс, отмечал | One of the dissenting justices, Justice John Paul Stevens, wrote |
С самого начала я не соглашалась с этим решением, и сейчас не согласна. | And I didn't agree with that decision at the time I still don't. |
В соответствии с этим решением указанный перерасход был погашен за счет перевода средств, сэкономленных по разделам Вознаграждение судей (184 261 долл. | In accordance with that decision the overexpenditures have been financed by transfers from savings in the sections Remuneration of Judges ( 184,261) and the Contingency funds (judges and staff costs) ( 541,996). |
За этим решением последовало единодушное принятие Советом Безопасности 29 ноября резолюции 963 (1994), рекомендующей принять Палау в члены Организации Объединенных Наций. | That decision was followed by the unanimous adoption by the Security Council, on 29 November, of its resolution 963 (1994) recommending that Palau be admitted to membership of the United Nations. |
Поэтому китайская делегация выступает за ее постепенное упразднение при условии учета интересов развивающихся стран, которые в наибольшей степени будут затронуты этим решением. | His delegation was therefore in favour of gradually phasing it out, provided that due account was taken of the interests of those developing countries that would be most affected by the decision. |
И позвольте мне, пользуясь возможностью, поздравить правительство и народ Эфиопии с этим благородным решением. | I take this opportunity to congratulate the Government and people of Ethiopia for that noble decision. |
Этим решением предусматривалось немедленное выделение приблизительно 53 млн. долл. США на осуществление краткосрочных проектов. | The decision entailed the immediate expenditure of approximately 53 million for short term projects. |
Условия контроля за решением задачи и принятия последующих мер | Conditions for monitoring and follow up of target |
Проследим за этим. | To really make sense of it, you gotta think about how the artery might split up. |
За этим столом? | At this table? |
Именно за этим... | That's exactly what I |
За этим дьяволом? | After that devil? |
В соответствии с этим решением автор отозвал свое сообщение, направленное в Комитет по правам человека. | Further to this decision, the author withdrew his communication before the Human Rights Committee. |
В соответствии с этим решением была создана и развернута Объединенная оперативная группа в Сомали (ЮНИТАФ). | Pursuant to that decision, the Unified Task Force (UNITAF) was established and deployed. |
Контроль за решением задачи 11 по улучшению жизни обитателей трущоб | Monitoring target 11, on improving the lives of slum dwellers |
Условия для контроля за решением задачи и принятия последующих мер | Conditions for monitoring and follow up of target |
В соответствии с этим решением в марте 1998 года автор повторно представил в Комитет обновленное сообщение. | Further to this decision, the author resubmitted and updated his communication to the Committee in March 1998. |
Что за этим последует? | What follows then? |
Я присмотрю за этим. | I'll watch it. |
Я присмотрю за этим. | I will watch it. |
Ты за этим пришёл? | Is that why you've come? |
Вы за этим пришли? | Is that why you've come? |
Ты здесь за этим? | Is that why you're here? |
Вы здесь за этим? | Is that why you're here? |
Ты за этим пришёл? | Is that why you came? |
Вы за этим пришли? | Is that why you came? |
Ты за этим вернулся? | Is that why you came back? |
Вы за этим вернулись? | Is that why you came back? |
Ты за этим позвонил? | Is that why you called? |
Вы за этим позвонили? | Is that why you called? |
Давай следить за этим. | Let's keep an eye on that. |
Давайте следить за этим. | Let's keep an eye on that. |
Похожие Запросы : этим решением - с этим решением - с этим решением - за этим - за этим - за всем этим - мотивации за этим - следить за этим - следить за этим - за этим процессом - наблюдая за этим - управление решением - личным решением