Перевод "знаете как потеря" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это как потеря одной из мировых жемчужин. | It's like losing a precious part of the world. |
Поэтому это не воспринимается как большая потеря. | And therefore they're not perceived as a big loss. |
Потеря Турции | Losing Turkey |
Какая потеря! | What a loss! |
Потеря рынков | Loss of markets Decrease of exports to EU countries |
потеря доходов | Loss of earnings |
Потеря данных. | Data loss error If it is reproducable please contact the author. |
Потеря знаний | Expiring |
Потеря цветов | Loss of Color Information |
Потеря полупрозрачности | Loss of Translucency Information |
Потеря личности... | Lost identity... |
Велика потеря. | They're putting us out of business. |
Ужасная потеря. | Terrible loss! |
Потеря управления! | Out of control. |
Потеря контроля. | She's out of control. |
Есть здесь связь потеря отца как причина появления Супермена . | There's a connection there the loss of a dad as a source for Superman. |
Знаете как? | Do you know how? |
Как знаете. | Whatever you say. |
Как знаете. | Just as you like. |
Потеря Латинской Америки | Losing Latin America |
Это огромная потеря. | I am shocked. |
Это огромная потеря. | This is a monumental loss. |
Это потеря времени. | It's a waste of time. |
Это серьёзная потеря. | This is a serious setback. |
Это ваша потеря. | That's your loss. |
Это твоя потеря. | That's your loss. |
Какая потеря времени! | What a waste of time! |
Это потеря времени. | This is a waste of time. |
Это огромная потеря. | This is a huge loss. |
Это огромная потеря. | It's a huge loss. |
Это большая потеря. | That's a big loss. |
Это явная потеря! | This is indeed a palpable loss. |
Это явная потеря! | That is the evident loss. |
Это явная потеря! | That indeed is a clear loss. |
Это явная потеря! | That is the sheer loss. |
Возможна потеря данных | Possible Data Loss |
Это потеря навсегда. | It is a loss for ever. |
Это потеря эффективности. | There is an efficiency loss. |
Это потеря эффективности. | That's an efficiency loss. |
Это большая потеря. | It's a great waste. |
Потеря времени, потеря полезной площади, перерасход энергии, а есть отброс мусора. | There's a waste of time there's a waste of space there's a waste of energy and there's a waste of waste. |
Как не знаете? | 'You don't know?' |
Вы знаете как. | You know how. |
Поступайте как знаете. | Do as you think fit. |
Вы знаете как? | Do you know how? |
Похожие Запросы : знаете, как потеря - знаете, как - как потеря - знаете, как передача - знаете, как контракт - знаете, как опыт - как вы знаете, - как вы знаете - знаете, как уровень - как только вы знаете, - так как вы знаете, - Вы знаете, как готовить? - возможно, знаете, - наверное, знаете, - вы знаете