Перевод "излишне сложным" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Излишне - перевод : излишне сложным - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это излишне.
That's unnecessary.
Это излишне.
It's redundant.
Это излишне.)
It's redundant.)
Я думаю, это излишне.
I think it's unnecessary.
Это излишне.) Навечно, навсегда?
(MK It's redundant.) In perpetuity, forever?
Это конечно было излишне.
And it's totally overkill.
Помоему, ктото излишне ревнив.
Someone must be jealous.
Излишне говорить, что он прав.
Needless to say, he is right.
Детей не стоит излишне баловать.
Children should not be spoiled.
Никогда не будьте излишне оптимистичными.
The differences between the standard used in NIS countries and the one in the European Union are not great.
Это было инфантильно и излишне.
It was immature and out of line.
Дейв Вайнер, работающий в компании UserLand Software , опубликовал спецификацию RSS 0.92, которая является развитием версии 0.91 и ориентируется на тех пользователей, которым RDF описание показалось излишне сложным.
RSS 1.0 is an RDF format like RSS 0.90, but not fully compatible with it, since 1.0 is based on the final RDF 1.0 Recommendation.
Конкуренция на товарном рынке излишне ограничена.
Competition in product markets is far too circumscribed.
Излишне говорить, что здоровье важнее богатства.
Needless to say, health is more important than wealth.
Я считаю, что это было излишне.
I believe this was unnecessary.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предостерегает от излишне директивных формулировок.
The CHAIRPERSON cautioned against being unduly prescriptive.
Излишне напоминать, что вакцины жизненно необходимы.
I don't need to say this, but vaccines are essential.
Это кажется сложным.
It sounds difficult.
Излишне говорить, что это не совсем правильно.
Needless to say, this was not quite the case.
Однако такое систематическое глушение российских СМИ излишне.
Yet, systematic silencing of Russia's media is unnecessary.
Тебе не кажется, что ты излишне драматизируешь?
Don't you think you're being a bit melodramatic?
Выясняется, что излишне резкого поворота не было.
As of 1 03 p.m., the ship was completely submerged.
Цитирование подписи излишне, и часто считается невежливым.
Quoting a signature is unnecessary and is often considered impolite.
Не цепляйтесь излишне в ожидании горького конца.
So don't hang on till the bitter end.
Не будьте излишне агрессивны, это не работает.
Don't be too aggressive, it doesn't work.
Я думаю, ты рисуешь излишне мрачную картину.
Well, I think you're painting the picture a little blacker than it is, really.
Ты не думаешь, что она излишне груба?
ARGH! Do you think, perhaps, she is too rough?
Уравнение было очень сложным.
The equation was very difficult.
Что было самым сложным?
The hardest part?
Тест мне показался сложным.
I found the test difficult.
Тест показался Тому сложным.
Tom found the test difficult.
Это кажется очень сложным!
This seems very difficult!
Первый был таким сложным.
The first was crunchy cornflakes.
Но и более сложным.
But the poet is complicated.
Более того, Россия излишне изолирует себя от мира.
Moreover, Russia is unnecessarily isolating itself from the world.
Но Россия тоже излишне подпортила свой международный имидж.
But Russia, too, has unnecessarily damaged its international image.
Кленовый соус оказался излишне водянист, а вафли суховаты.
The maple syrup turned out to be too runny and the waffles were a bit dry.
Однако в целом его положения остаются излишне конкретными.
However, the provisions of the new draft were on the whole still much too specific.
94. Излишне напоминать, что эта проблема не нова.
94. It is superfluous to recall that the problem is not new.
Ну, он был сложным человеком.
Well, he was complicated.
Оно не выглядит сложным изнутри,
And so from inside, it doesn't look very complicated, right?
Найти квартиру может быть сложным.
Finding an apartment can be difficult.
Я счёл сложным удовлетворить его.
I found it difficult to please him.
Объяснение Тома было слишком сложным.
Tom's explanation was too complex.
Объяснение Тома было слишком сложным.
Tom's explanation was too complicated.

 

Похожие Запросы : излишне обременительным - излишне уплаченного - излишне долго - излишне высокая - излишне снисходительны - Излишне упоминать - Излишне тревога - Излишне страдания - излишне пессимистичны - Излишне ущерб - излишне взысканных - излишне большим - излишне консервативным