Перевод "из другого источника" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

из - перевод : из - перевод :
Of

из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : другого - перевод : из - перевод : из - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

c) Стипендиаты являются получателями стипендии из другого источника.
(b) they do not comply with the terms and conditions of the scholarship
c) Стипендиаты являются получателями стипендии из другого источника.
(e) they leave Greece regardless of the reason without having informed the Ministry of Education in writing prior to their departure.
d) любого другого источника загрязнения.
d. Any other source of pollution.
А из другого источника он взял информацию чтобы показать в каких из домов живут белые люди.
And he got, from other data sources, information to show which houses are occupied by white people.
Из конфиденциального источника.
A... confidential source.
Этого следовало ожидать, поскольку доля другого источника взносов двустороннего изменялась незначительно.
This is to be expected given that the share of the other source of contributions bilateral displayed only a marginal tendency to change over time.
Твоя идея не может являться абсолютно новой. Я слышал о ней в прошлом году из другого источника.
Your idea cannot be brand new. I heard about it from another source last year.
Он пил из источника.
He drank of the spring.
поятся из источника кипящего.
Given water from the boiling spring to drink.
из источника, названного Салсабилем.
From a spring by the name of Ever flowing Salsabil.
Из источника, называемого сельсебиль.
From a spring by the name of Ever flowing Salsabil.
поятся из источника кипящего.
Made to drink water from the boiling hot spring.
из источника, названного Салсабилем.
Which is a spring in Paradise called Salsabeel.
Из источника, называемого сельсебиль.
Which is a spring in Paradise called Salsabeel.
поятся из источника кипящего.
watered at a boiling fountain,
из источника, названного Салсабилем.
therein a fountain whose name is called Salsabil.
Из источника, называемого сельсебиль.
therein a fountain whose name is called Salsabil.
поятся из источника кипящего.
Given to drink of a spring fiercely boiling.
из источника, названного Салсабилем.
From a fountain therein, named Salsabil.
Из источника, называемого сельсебиль.
From a fountain therein, named Salsabil.
поятся из источника кипящего.
They will be given to drink from a boiling spring,
из источника, названного Салсабилем.
A spring there, called Salsabil.
Из источника, называемого сельсебиль.
A spring there, called Salsabil.
поятся из источника кипящего.
Given to drink from a flaming spring.
из источника, названного Салсабилем.
A spring therein named Salsabeel.
Из источника, называемого сельсебиль.
A spring therein named Salsabeel.
поятся из источника кипящего.
their drink shall be from a boiling spring.
из источника, названного Салсабилем.
drawn from a spring (in Paradise) called Salsabil.
Из источника, называемого сельсебиль.
drawn from a spring (in Paradise) called Salsabil.
поятся из источника кипящего.
Drinking from a boiling spring,
из источника, названного Салсабилем.
(The water of) a spring therein, named Salsabil.
Из источника, называемого сельсебиль.
(The water of) a spring therein, named Salsabil.
Ошибка чтения из источника
Cannot Read From Resource
Закупки из одного источника
Single source procurement
Каждое колено знало место, где им пить, и не толпилось около другого источника.
Each group recognized its drinking place.
источника, из которого пьют приближенные.
A fountain from which only they who are honoured drink.
из райского источника, прозванного Салсабилом.
From a spring by the name of Ever flowing Salsabil.
источника, из которого пьют приближенные.
The spring from which drink the ones close to Allah.
из райского источника, прозванного Салсабилом.
Which is a spring in Paradise called Salsabeel.
источника, из которого пьют приближенные.
a fountain at which do drink those brought nigh.
из райского источника, прозванного Салсабилом.
therein a fountain whose name is called Salsabil.
источника, из которого пьют приближенные.
A fountain whereof will drink those brought nigh.
из райского источника, прозванного Салсабилом.
From a fountain therein, named Salsabil.
источника, из которого пьют приближенные.
A spring whereof drink those nearest to Allah.
из райского источника, прозванного Салсабилом.
A spring there, called Salsabil.

 

Похожие Запросы : из источника - из источника - из другого времени - из другого места - из любого источника - из этого источника - из одного источника - из любого источника - из какого источника - для другого - От другого - От другого - от другого