Перевод "из которого" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
из - перевод : из - перевод : из которого - перевод : которого - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
На которого из них? | Which cousin is that? |
Которого из братьев ты видел? | Which brother did you see? |
Которого из братьев ты видела? | Which brother did you see? |
источника, из которого пьют приближенные. | A fountain from which only they who are honoured drink. |
источника, из которого пьют приближенные. | The spring from which drink the ones close to Allah. |
источника, из которого пьют приближенные. | a fountain at which do drink those brought nigh. |
источника, из которого пьют приближенные. | A fountain whereof will drink those brought nigh. |
источника, из которого пьют приближенные. | A spring whereof drink those nearest to Allah. |
источника, из которого пьют приближенные. | A spring from which those brought near drink. |
источника, из которого пьют приближенные. | a fountain at which the chosen ones shall drink. |
источника, из которого пьют приближенные. | A spring whence those brought near (to Allah) drink. |
источника, из которого пьют приближенные. | a spring where those brought near to Allah drink. |
Которого из двух братьев ты видел? | Which one of the two brothers did you see? |
Которого из двух братьев вы видели? | Which one of the two brothers did you see? |
Мужчина, которого я спасла, из полиции. | That man I cut down was a law officer. |
Растение из которого создается мескалин, один из психотропных наркотиков. | It s the plant from which you can create mescaline, one of the psychedelic drugs. |
источника, из которого пьют приближенные к Аллаху . | A fountain from which only they who are honoured drink. |
Источника, из которого пьют приближенные к Богу. | A fountain from which only they who are honoured drink. |
источника, из которого пьют приближенные к Аллаху . | The spring from which drink the ones close to Allah. |
Источника, из которого пьют приближенные к Богу. | The spring from which drink the ones close to Allah. |
источника, из которого пьют приближенные к Аллаху . | a fountain at which do drink those brought nigh. |
Источника, из которого пьют приближенные к Богу. | a fountain at which do drink those brought nigh. |
источника, из которого пьют приближенные к Аллаху . | A fountain whereof will drink those brought nigh. |
Источника, из которого пьют приближенные к Богу. | A fountain whereof will drink those brought nigh. |
источника, из которого пьют приближенные к Аллаху . | A spring whereof drink those nearest to Allah. |
Источника, из которого пьют приближенные к Богу. | A spring whereof drink those nearest to Allah. |
источника, из которого пьют приближенные к Аллаху . | A spring from which those brought near drink. |
Источника, из которого пьют приближенные к Богу. | A spring from which those brought near drink. |
источника, из которого пьют приближенные к Аллаху . | a fountain at which the chosen ones shall drink. |
Источника, из которого пьют приближенные к Богу. | a fountain at which the chosen ones shall drink. |
источника, из которого пьют приближенные к Аллаху . | A spring whence those brought near (to Allah) drink. |
Источника, из которого пьют приближенные к Богу. | A spring whence those brought near (to Allah) drink. |
с) государство, выходцем из которого является жертва. | quot (c) The State of which the victim is a national. |
Это гараж, из которого вырос Hewlett Packard. | This is the Hewlett Packard garage. |
Например, кварц, из которого сделана эта лампа. | Quartz, for instance. That's what this valve is made of. |
Нет положения, из которого не было бы выхода. | There is no situation from which there is no escape.' |
Выведи нас из этого города, жители которого притеснители. | Liberate us from this town, the people of which are unjust and give us a protector from Yourself and give us a supporter from Yourself. |
Выведи нас из этого города, жители которого притеснители. | Bring us forth from out this town of which the people are oppressors! |
Атрибут context определяет контекст, из которого берётся правило. | The context attribute defines which context to include. |
b) государство, выходцем из которого является предполагаемый преступник | quot (b) The State of which the alleged offender is a national |
Это момент, из которого вы можете вынести урок. | It's a moment that you can't make sense of. |
Большой Скачок, из за которого Китай упал вниз. | This is the Great Leap Forward, when China fell down. |
райского источника, из которого пьют только приближённые к Аллаху из обитателей рая. | A fountain from which only they who are honoured drink. |
из источника, из которого пьют рабы Аллаха и который льется, не иссякая. | From a spring of which the votaries of God will drink and make it flow in abundance. |
райского источника, из которого пьют только приближённые к Аллаху из обитателей рая. | The spring from which drink the ones close to Allah. |
Похожие Запросы : из которого вы - из которого точка - из которого сделал - Источник, из которого - и из которого - из которого месяц - Угол, из которого - ниже которого - задачи которого - свидетелем которого - вокруг которого - автомобиль которого - проект которого