Перевод "из толпы" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из - перевод : из толпы - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Из толпы | Man in crowd |
Из толпы | Come on, fellas, let's go to work. |
Дети из толпы | Children among the crowd |
Человек из толпы | Man in crowd |
Из толпы раздался крик. | A shout arose from the people. |
Мне удалось выбраться из толпы. | I managed to get out of the crowd. |
Из толпы к королю вышла девушка. | A girl approached the king from among the crowd. |
Из толпы к королю подошла девочка. | A girl approached the king from among the crowd. |
Из толпы к царю подошла девочка. | A girl approached the king from among the crowd. |
Толпы добрых духов хлынули из Лампы. | Now legions of benevolent spirits streamed out of the Magic Lamp |
Требуется мужество, чтобы так выделяться из толпы. | It takes guts to stand out like that. |
Только ты честный, один из всей толпы. | You're the only honest one in the whole crowd. |
Требуется мужество, что бы так выделяться из толпы. | It takes guts to stand out like that. |
Держись за меня, пока не выберемся из толпы. | Stick with me until we get out of the crowd. |
Здесь замешана магия , сказал из толпы мрачный голос. | There is sorcery behind this, said a sinister voice coming from the crowd. |
Вы должны выделяться из толпы, словно вы эксперт. | You need to set yourself apart, like you're the expert. |
Шепот толпы | (Crowd Murmurs) |
Из задних рядов огромной толпы закричали Ти ми шоара! | From the rear of the huge crowd came shouts Ti mi soara! |
Затем из толпы появился этот молодой человек, Скотт Хэйнс . | And from the crowd emerged this young man, Scott Haines. |
В какой то момент из толпы полетел кусок фанеры. | At one point, a piece of plywood came flying from the crowd. |
Выделитесь из толпы с уникальными серьгами Sea star Earrings. | Stand out from the crowd with the unique Sea star Earrings |
Агитация толпы протестующих | Agitation by the protesting crowd |
Лозунг протестующей толпы | Slogan of Protesting Crowd |
Среди толпы Рагонда. | One, p. 913. |
(Ликование толпы) (Аплодисменты) | (Crowd cheering) (Applause) |
Там толпы людей. | Deauville's too crowded. |
Огромные толпы женщин. | Acres and acres of them. |
На него нашло уныние, и захотелось выбраться из этой толпы. | He was overcome by depression and wanted to get out of that crowd. |
Человеку из толпы удалось сделать селфи с бывшим главой государства | A man in the crowd managed to take a selfie of himself with the former president |
В этот момент моя мама выскочила из толпы со словами | My mother, out in the audience, she jumped up, |
Каждый из танцующих кажется заблудившимся посреди хаотичной и истеричной толпы. | Individual dancers seem lost in the whirling, hysterical throng. |
Неожиданно из толпы вышел старик, который вёл удивительного искусственного коня | Suddenly from the crowd came an old man leading a strange artificial horse. |
Толпы, толпы в долине суда! ибо близок день Господень к долинесуда! | Multitudes, multitudes in the valley of decision! For the day of Yahweh is near, in the valley of decision. |
Толпы, толпы в долине суда! ибо близок день Господень к долинесуда! | Multitudes, multitudes in the valley of decision for the day of the LORD is near in the valley of decision. |
Затем из толпы появился этот молодой человек, Скотт Хэйнс (Scott Haines). | And from the crowd emerged this young man, Scott Haines. |
Выделение из толпы долгосрочная стратегия, требующая силы воли и приносящая результаты. | Standing out is a long term strategy that takes guts and produces results. |
Креативность, Корпоративизм и Толпы | Creativity, Corporatism, and Crowds |
Следовать идеям толпы просто. | Following the herd is easy, it's very easy for everyone. |
Все эти толпы людей... | All these crowds of people. |
Такие толпы каждый день. | It's been crowded every day. |
Праздничные толпы, мисс Арнольд. | Holiday crowds, Miss Arnold. |
Юбилей 1400 года привел в Рим огромные толпы паломников, особенно из Франции. | The jubilee of 1400 drew to Rome great crowds of pilgrims, particularly from France, in spite of a disastrous plague. |
Пинк называет песню гимном всех тех, кто чувствует себя выброшенными из толпы. | Pink describes the song as a celebration for people who feel left out from the popular crowd. |
Миниатюры и куклы, оживление толпы | A Tale of the Christ' (1925) Miniatures and Puppets Bring the Crowd to Life |
Толпы людей стояли у дома. | A lot of people were outside the house. |
Похожие Запросы : насилие толпы - партия толпы - нет толпы - Хлопот толпы - опыт толпы - динамика толпы - среди толпы - толпы ворот - вспышка толпы - избежать толпы - работая толпы - поток толпы - выше толпы