Перевод "имеют некоторый опыт" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : имеют - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : опыт - перевод : имеют - перевод : имеют некоторый опыт - перевод : опыт - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Некоторый опыт в ННГ
Some experiences do already exist in the NIS
Некоторый опыт имеющийся в ННГ
Some experiences do already exist in the NIS
Я предполагаю, что у вас уже есть некоторый опыт.
I'm assuming that you have some background.
Да, правда, у меня есть некоторый опыт. Честно говоря, Генри.
Well, I have kind of been around.
Ну, некоторый опыт в программировании был бы полезен, мы будем использовать Python.
Well, some programming experience is useful, we do this in Python.
Гавайские нисэи имеют несколько иной исторический опыт.
The Nisei of Hawaii had a somewhat different experience.
Мальдивские Острова имеют горький опыт больших потерь.
Maldives had had bitter experience at great cost.
Эти услуги оказываются общенациональной организацией, которая имеет также некоторый опыт оказания услуг коренным жителям страны.
The service is provided by a mainstream organization, but has some experience in indigenous service delivery.
В этом отношении Мальдивские Острова имеют печальный опыт.
The Maldives had suffered a bitter experience in that regard.
Страны всего Карибского региона имеют весьма схожий опыт.
The experience throughout the Caribbean region is very similar.
Но у меня также был и некоторый ободряющий опыт работы с ООН в ее лучшие времена.
But I have also had some exhilarating experiences of the UN at its best.
И у парня, который снял то видео, хороший глаз и есть некоторый опыт работы с видео.
And the guy who shot it obviously has a strong eye and some experience with video editing.
В Muurrbay её направили к Уильямсу, уже имевшему в прошлом некоторый опыт такого рода на радио.
Muurrbay referred her to Williams who had previous community radio experience.
А к третьей группе можно отнести тех, кто имеет некоторый трудовой опыт, но не имеет занятости.
The third group would be those with some work experience but who are unemployed.
Многие другие участники рынка имеют ограниченный опыт рыночной деятельности.
Many other players in the market have very limited experience of market operations.
Польша и Россия имеют достаточный опыт реализации подобных проектов.
The residence of the order was transferred to St. Petersburg where the architect Giacomo Quarenghi built a Maltese chapel.
Только 22 интернет пользователей Рунета имеют опыт покупки контента онлайн.
Only 22 of the RuNet users have any experience of buying content online.
В этом отношении Гайана и Южная Африка имеют аналогичный опыт.
In this, Guyana and South Africa have common experiences.
У нас в Венесуэле есть некоторый опыт в этом отношении, когда содействие развитию демократии использовалось в качестве предлога.
We in Venezuela have some experience with the promotion of democracy being used as a pretext.
Все монстры, кажется, имеют некоторый контроль над действительностью непосредственно и могут только быть убиты Стрелами Милоса.
All monsters seem to have some control over reality itself and can only be killed by Melos Arrows.
Некоторый гомосексуальный секс рискованный, некоторый нет, некоторый гетеросексуальный секс рискованный, некоторые активности, которые не являются сексуальными, рискованные.
I mean, think about this. Animals don't become state legislators, either. Can we lock Warren Chisum up now?
Опыт также показал, что программы по переобучению имеют лишь ограниченный успех.
Experience has also shown that retraining programs have only limited success.
Его особенно воодушевляло то, что члены Рабочей группы имеют богатый опыт.
He was particularly encouraged by the range of expertise of the members of the Working Group.
Его особенно радует то, что члены Рабочей группы имеют богатый опыт.
He was particularly encouraged by the vast expertise of the members of the Working Group.
Мама некоторый страх.
Mama some fear.
Для заданий на программирование требуется, чтобы у вас был некоторый опыт в программировании, потому что у нас не курс программирования.
The programming assignments will require that you've had some experience programming before because this is not a programming class.
Она отнюдь не слабый претендент, быстро набирает опыт и имеют сильную команду.
She is far from being a weak contender, and she is a fast learner with a strong campaign team.
Их мнения и опыт не имеют ценности и считаются милыми или воображулями .
Their opinions and experiences either hold no value or are labeled as cute or imaginative.
Мы надеемся на техническую помощь стран, которые имеют опыт в области ирригации.
We look forward to technical assistance from those countries that have expertise in the area of irrigation.
Предпочтение отдается кандидатам, которые уже окончили университет и имеют опыт работы www.chevening.com.
have a clear idea of how your scholarship will benefit your country on your return.
Я испытывал некоторый трепет.
I felt kind of awestruck.
Вы получите некоторый вектор.
So you're going to get some vector.
В нашем субрегионе уже есть некоторый опыт материального сотрудничества с другими государствами в деле конфискации денежных поступлений от оборота наркотических средств.
There has already been some experience within our subregion of materially cooperating with other States for the confiscation of the proceeds of drug trafficking.
Практикум был открыт для сотрудников постоянных представительств, занимающихся вопросами ГАТТ (и ЮНКТАД), которые уже приобрели некоторый опыт в области международных договоров.
The workshop was open to members of Permanent Missions dealing with the affairs of GATT (and UNCTAD), who had already acquired some experience in the field of international negotiations.
Руководитель и его заместитель имеют юридическое образование и опыт работы в правоохранительных органах.
The two junior investigators are also well trained with one holding a degree in Criminal Justice with a law enforcement background, and the other holding a Master's Degree in Finance with a banking background.
Скрытые структура, которая делает опыт каким то образом скоординироваться и имеют регулярные структуры.
The hidden structure that, makes the experience somehow cohere and have regular patterns. They're not.
Архитектурно художественный дизайн интерьеров станций было предложено проектировать местным архитекторам, которые уже имели некоторый опыт после разработки интерьера станции Рижская Московского метрополитена.
Art decor design of interior of stations was given to local architects that had an experience already after a development of Rizhskaya station of Moscow Metro.
Игры имеют некоторые структуры, некоторые цели и в некоторый уровень должен быть вызов, который является проблема должна быть решена. И
Games have some structure, some objectives, and at some level there has to be a challenge, which is a problem to be solved.
Есть также некоторый набор правил.
There also is a set of rules.
Ты, кажется, набрал некоторый вес.
You seem to have gained some weight.
Некоторый прогресс у меня есть.
I've made some progress.
Результатом будет некоторый вектор у.
The result is going to be some vector y.
Этот парень получил некоторый язык.
This guy's got some tongue.
Страны Азиатско Тихоокеанского региона имеют многообразный опыт микрофинансирования неимущего населения, особенно в Южной Азии.
The Asia Pacific region has had a varied experience in providing microfinance to the poor, particularly in South Asia.
Зарубежной инвестиционной деятельностью будут скорее заниматься те МСП, которые уже имеют определенный международный опыт.
Foreign investments are also more likely among SMEs that already have some international experience.

 

Похожие Запросы : некоторый опыт - имеют опыт - имеют опыт - имеют опыт - собрать некоторый опыт - есть некоторый опыт - получить некоторый опыт - некоторый опыт работы - имеют солидный опыт - имеют опыт работы - имеют большой опыт - имеют особый опыт - имеют опыт работы с - некоторый риск