Перевод "имеющиеся запасы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

имеющиеся запасы - перевод : запасы - перевод : запасы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Имеющиеся у Миссии запасы горючего в настоящее время находятся на приемлемом уровне, который определяется соображениями разумной предосторожности.
Mission fuel reserves are now at acceptable levels as dictated by reasonable prudence.
Запасы газа.
Gas Reserves.
Запасы автозапчастей
a Not applicable.
1. Запасы
1. Stockpiles
Запасы угля
Coal reserves
Старые запасы.
The old venue.
Страны водства году запасы изводства запасы а нефти нефти
reserves Reserves production ratio Probable a
Имеющиеся шаблоны
Existing Templates
Имеющиеся переводы
Existing
Кроме того, Группа отметила, что имеющиеся в Российской Федерации запасы покрывают лишь четырехмесячный объем поставок и могут оказаться недостаточными для обеспечения адекватного снабжения ДИ.
In addition, the Panel noted that stockpiles held by the Russian Federation represented only a four month supply, and might be insufficient to guarantee adequate supply of MDIs.
Наши запасы истощаются.
Our supplies are running out.
2. Трансзональные запасы
2. Straddling stocks
Запасы природного газа
Natural gas reserves
Откройте ваши запасы
Open your storage
Мы видели запасы
We saw the supplies.
a) имеющиеся ресурсы.
(a) Resources available.
У нас кончились запасы.
We're out of stock now.
Запасы нефти не бесконечны.
Supplies of oil are not infinite.
Они сожгли захваченные запасы.
They burned the captured supplies.
Наши запасы не вечны.
Our supplies won't last forever.
У нас запасы истощаются.
We're running out of supplies.
Запасы боеприпасов, подлежащих уничтожению
Legacy Munitions Awaiting Destruction
Запасы и закупки запчастей
Figure II.6 illustrates the average utilization of aircraft capacity per flight for both passengers and cargo, where applicable.
2. Запасы пресной воды
2. Freshwater resources
Количество скважин Запасы нефти
Number of wells Oil reserves
Запасы бумаги (4 месяца)
Paper supplies (4 months)
Начальные запасы в январе
Absorption (full) costing
Доказанные мировые нефтяные запасы составляют 14 миллиардов тонн, но фак тические запасы значительно больше.
Proved world oil reserves are calculated at 14 billion tonnes, with the actual resource being considerably larger.
ОИТ оптимальные имеющиеся технологии
Programme Component E.6 Mitigating Industrial Water Pollution for Poor Communities 69
ОИТ оптимальные имеющиеся технологии
Programme Component E.6 Mitigating Industrial Water Pollution for Poor Communities 71
Имеющиеся резервы полностью истощены.
The reserves were totally depleted.
Многие имеющиеся тексты повреждены.
There's a lot of these texts that are damaged.
Имеющиеся мощности в г.
Available capacity in Tver
Однако эти рыбные запасы, в том числе трансграничные запасы, также находятся под угрозой истощения.
However, those fish, including pelagic straddling stocks, are also threatened.
Естественно, запасы нефти не безграничны.
Certainly, oil reserves are not infinite.
У нас сейчас кончились запасы.
We're out of stock now.
Белки делают запасы на зиму.
Squirrels store up food for the winter.
Белки делают запасы на зиму.
Squirrels are storing up food for the winter.
Многие виды делают запасы кормов.
Michaux, J., A. Reyes, and F. Catzeflis.
Запасы нефти составляют 300 млн.
Oil reserves are 300 million tons.
Примечание 12 Товарно материальные запасы
Note 12
Первая подпретензия Запасы подземных вод
Jordan states that it uses treated effluent from the As Samra wastewater treatment plant for crop irrigation.
Запасы печатного материала (4 месяца)
Printing supplies (4 months)
1. Запасы 68 71 20
1. Stockpiles . 68 71 18
Заметно сократились избыточные запасы опия.
Excessive stocks of opium had been reduced significantly.

 

Похожие Запросы : имеющиеся средства - имеющиеся данные - имеющиеся исследования - имеющиеся технологии - имеющиеся на - все имеющиеся - имеющиеся доказательства - имеющиеся знания - имеющиеся возможности - Имеющиеся доказательства - имеющиеся средства - имеющиеся результаты