Перевод "иммигранты бедности" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Иммигранты выигрывают. | Migrants gain. |
Иммигранты Беженцы | Defining moral motives distinctions for voluntary activities. |
Незаконные иммигранты | Illegal immigrants |
Иммигранты в стране? | Strangers in the Land? |
Людей достали иммигранты. | People are tired of immigrants. |
Родители Тома иммигранты. | Tom's parents are immigrants. |
Эти иммигранты меня доконают! | That dumb immigrant will flop on me as sure as you're born. |
Категория для всех одна иммигранты. | They are all categorised as immigrants. |
Большинство из них недавние иммигранты. | Most of them being recent immigrants. |
A) Здравоохранение и иммигранты беженцы | A) Health and immigrants refugees |
Иммигранты не монополизировали эту деятельность полностью. | Immigrants don't have a complete monopoly on the practice. |
Иммигранты текли в страну сплошным потоком. | Immigrants streamed into the land. |
Иммигранты берутся за работу, невостребованную итальянцами. | Immigrants tended to take the jobs native born Italians no longer wanted. |
Европейский иммигранты на Эллис Айленд, 1902 год. | Emigrantes europeos llegan a la isla de Ellis en 1902. |
Рассказывают их от первого лица они, иммигранты. | It is the immigrants who tell their story in first person. |
Иммигранты не работают и отнимают наши работы! | Immigrants don't work and they are taking our jobs! |
Многие иммигранты в Британию приехали из Азии. | Many immigrants to Britain have come from Asia. |
Иммигранты мечтают о новой и лучшей жизни. | The immigrants dream of having a new, better life. |
Беженцы и незаконные иммигранты 55 56 21 | C. Refugees and illegal immigrants 55 56 14 |
Незаконные иммигранты обычно выявляются сотрудниками правоохранительных органов. | Illegal immigrants are usually rounded up by law enforcement agents. |
Иммигранты воспитали новое поколение врачей, юристов и инженеров. | The immigrants would raise a new generation of doctors, lawyers, and engineers. |
LuisGutierrez Мечтатели, вы, наверное, больше американцы, чем иммигранты. | Let's have the paperwork catch up with reality http bit.ly RdqUmq DACA |
Правительство Мьянмы считает, что рохинджа являются нелегальными иммигранты. | The Myanmar government considers the Rohingya to be illegal immigrants. |
Многие иммигранты из России голосовали впервые за лейбористкого кандидата. | Many Russian immigrants voted for the first time for a Labour candidate. |
Неудивительно, что панамские иммигранты особенно агрессивно отреагировали на речь. | Not surprisingly, Panamas's immigrants have been especially aggressive about responding. |
На тот период иммигранты составляли около 30 населения города. | Immigrants made up some 30 of the city at that time. |
Первые японские иммигранты прибыли в Бразилию около века назад. | The first Japanese immigrants arrived in Brazil in 1908. |
Значительную часть населения департамента Канендию составляют иммигранты из Бразилии. | A fair portion of the population consists of Brazilian immigrants. |
Жертвы торговли не должны рассматриваться просто как незаконные иммигранты. | Victims of trafficking should not simply be seen as illegal immigrants. |
При падающих коэффициентах рождаемости иммигранты необходимы, чтобы поддержать европейское процветание. | With falling birthrates, immigrants are needed to maintain European prosperity. |
1 белых в Южной Африке (которые не говорят на африкаанс или английском) говорит на португальском (иммигранты из Анголы и Мозамбика), немецком или голландском (европейские иммигранты). | The other 1 of whites in South Africa (who don't speak Afrikaans or English) mostly speak Portuguese (from immigrant communities who come from Angola and Mozambique), or German and Dutch (from European immigration). |
бедности | supporting poverty alleviation programmes |
Однако эти иммигранты являются одними из самых трудолюбивых людей в США. | Never mind that Hispanic migrants are among the hardest working people in the US. |
В Великобритании иммигранты также изменили этнический профиль среднего и профессионального класса. | In Britain, too, immigrants have been changing the ethnic profile of the middle and professional classes. |
Также, это происходит, потому что иммигранты часто дополняют успехи местных рабочих. | This is also because immigrants often complement native workers efforts. |
Иммигранты, в частности, не получают равных возможностей, которые подразумевает слово заслуги . | Immigrants, in particular, do not enjoy the equality of opportunity that the word merit suggests. |
Когда наступают трудные времена, иммигранты и представители меньшинств становятся легкой мишенью. | When times are tough, immigrants and minorities become easy targets. |
Правительство также установило, что, если потребуются иммигранты, то необходимо субсидировать миграцию. | The government also found that if it wanted immigrants it had to subsidise migration. |
Представители меньшинств и иммигранты также чаще подвергаются социальной и экономической изоляции. | Minority and immigrant populations are similarly more likely to be subject to social and economic exclusion. |
требование о том, чтобы иностранцы, особенно незаконные иммигранты, проходили медицинское обследование | All the above measures have helped to curb epidemics, as well as drug abuse and drug dependency. |
2 Острота бедности индикатор бедности, служащий для более полной характеристики глубины бедности. | 2 Acuteness of poverty is a poverty indicator that serves to provide a fuller description of the depth of poverty. |
С другой стороны, иммигранты также сталкиваются с выбором с заработной платой в Брюсселе намного выше, чем, например, в Маниле, филиппинские иммигранты обычно бывают счастливы взяться за такую работу. | Immigrants, however, face a different set of alternatives with wages in Brussels far higher than in Manila, for example, Filipino immigrants are generally happy to do such work. |
Избирателям может не нравиться, что некоторые иммигранты въезжают в их страну нелегально. | Voters might not like that some migrants enter their country illegally. |
Иммигранты со всего мира, особенно из Ирландии и Китая, приезжали искать золото. | Immigrants arrived from all over the world to search for gold, especially from Ireland and China. |
После войны новые иммигранты из Болгарии и Йемена поселились в оставленных домах. | After the war, new immigrants from Yemen and Bulgaria settled in the remaining houses. |
Похожие Запросы : незаконные иммигранты - рабочие-иммигранты - цифровые иммигранты - экономические иммигранты - нелегальные иммигранты - родители-иммигранты - немецкие иммигранты - турецкие иммигранты - недавние иммигранты - квалифицированные иммигранты - избежать бедности - облегчение бедности - Уровень бедности