Перевод "информация необходима" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод : информация - перевод : информация необходима - перевод : информация необходима - перевод : информация - перевод : информация необходима - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Когда вам необходима определенная информация, Google предлагает
Google tries to provide you exactly that using our Quick Answers.
Подобная информация необходима для целей управления и отчетности.
Such information is essential for managerial and reporting purposes.
Знание того, какая информация необходима для банка и как эта информация взвешивается банком должна облегчить подготовку кредитной заявки предпринимателя.
Knowing which information the bank needs, and how this information is weighed by the bank, should facilitate the preparation of the entrepreneur's loan application.
В основе любого метода машинного обучения лежит некая целевая информация, которая вам необходима.
Every machine learning method is driven by some sort of target information that you care about.
Мы надеемся, что эта информация будет необходима многим студентам и ученым в Казахстане.
Please contact themdirectly to receive the information you need. In some cases, you can find informationon their web sites you can also apply on line and or ask questions.3.
Этап три принятие решения о том, какая информация необходима, и определение путей ее получения
C. Step three deciding which information is necessary and determining how to obtain it
Для того чтобы эти задачи решались оперативно и четко, необходима информация из ряда источников.
To achieve this in a timely and accurate manner, information from a variety of sources is required.
Эта информация необходима для глобального анализа метеорологической обстановки и составления прогнозов в самой Антарктике.
The information is needed for global weather analysis and to make predictions within Antarctica itself.
Необходима также дополнительная информация о факторах и трудностях, с которыми страна сталкивается при применении Конвенции.
Further information was needed on factors and difficulties encountered in the application of the Convention.
Конституция запрещает дискриминацию, однако необходима дополнительная информация относительно определения расовой дискриминации в ныне действующем законодательстве.
Discrimination was forbidden under the Constitution, although additional information was needed concerning the definition of racial discrimination in current legislation.
Сторонники Челси Мэннинг объединились, чтобы рассказать о том, насколько важна и необходима была раскрытая ею информация.
Supporters of Chelsea Manning have rallied together to create awareness of how important and necessary her disclosures were.
Гражданам должна предоставляться только та информация, составляющая государственные секреты, которая необходима им для выполнения служебных обязанностей.
Citizens may be provided only with such information constituting State secrets as they need to perform their duties.
Для принятия обоснованных решений и управления ресурсами необходима информация о количестве осадков, культурах и растительном покрове.
A prerequisite for informed decision making and resource management is information on rainfall, crops and vegetation.
Комитет напоминает, что такая информация необходима для оценки хода осуществления Конвенции и мониторинга политики, которая затрагивает меньшинства.
The Committee recalls that such information is necessary for evaluating the implementation of the Convention and for monitoring policies that affect minorities.
Для определения того, какие организационные механизмы наиболее способствовали бы выполнению согласованных функций и критериев, необходима дополнительная информация.
Further information is necessary to determine what institutional arrangements would be most conducive to fulfilment of the agreed roles and criteria.
Представленная Консультативному комитету дополнительная информация свидетельствует о том, что эта сумма необходима для выпуска публикаций по контрактам.
The Committee was subsequently informed that, while external to the Office, printing activities were still undertaken within the United Nations system at the facilities of the International Atomic Energy Agency (IAEA) under common services arrangements at the United Nations Office at Vienna.
В Восточной Европе, где сосредоточено большое количество загрязненных военных зон, необходима дополнительная информация для точной оценки масштаба проблемы.
In Eastern Europe, where there is a large number of contaminated military areas, better information is needed to ascertain the extent of the problem.
Необходима заплатка
Needs Patch
Необходима гибкость.
Flexibility is required.
Была необходима.
Was needed.
Непроверенная информация, включенная в приложение к документу ККАВ, позволила сделать определенные полезные выводы в отношении причин добровольного прекращения службы. Однако для более значимых выводов необходима дополнительная информация.
The anecdotal data annexed to the CCAQ document provided some useful insights into the reasons for voluntary departures, but more data would be needed before meaningful conclusions could be drawn.
Став совершеннолетними в те дни мы поняли, что свободная информация жизненно необходима для нормального развития свободного и динамичного общества.
Coming of age in those days made real the concept that the free flow of information is absolutely vital for a free and dynamic society to function properly.
9. Многие члены Рабочей группы заявили, что необходима дополнительная информация в форме как письменных докладов, так и устных отчетов.
9. Many members of the Working Group stated that there was need for additional information in the form of both written and oral reports.
Как и японская делегация, она считает, что необходима более полная информация о юридических, административных и финансовых последствиях проекта объединения.
It believed, like the Japanese delegation, that more information was needed on the legal, administrative and financial implications of the proposal for the merger.
Под такой информацией понимается информация о воздействии на окружающую среду в секторах, относящихся к сфере компетенции учреждения, а также экологическая информация, которая необходима учреждению для надлежащего выполнения своих задач.
Relevant information means both information on environmental impacts in sectors where an agency has responsibilities and as well as environmental information it needs to carry out its tasks satisfactorily.
Необходима также информация о том, обеспечена ли надлежащая представленность уязвимых этнических групп населения в новой Национальной комиссии по правам человека.
Information was also needed on whether vulnerable ethnic groups were adequately represented in the new National Human Rights Commission.
Однако прежде чем мы приступим к разработке правовых норм по данному вопросу, нам необходима более точная информация относительно существующих фактов.
However, before we embark on the formulation of legal rules on the subject, more precise information about the facts is needed.
В ряде случаев информация об истории создания рынка и его стратегии была необходима, и данная брошюра является ответом на это.
This brochure is the response to the frequent requests for a summary of the market's history and strategies.
Мне необходима дистанция.
I need more distance.
Необходима ссылка автора.
Credit is required.
Вода необходима растениям.
Water is indispensable to plants.
Мне необходима операция?
Do I need surgery?
Революция была необходима .
A Revolution was necessary.
Им необходима надежда!
They need hope!
Необходима медицинская помощь.
Seek medical advice.
Эта стена необходима.
This fence is indispensable.
Необходима международная поддержка.
International assistance is necessary.
Семьям необходима помощь.
Families need the help.
Она нам необходима.
Of course, we need help.
Необходима также методология.
What is needed is methodology.
Подготовка персонала необходима.
Sales training is indispensable!
Просто необходима заплатка.
It just needs a patch.
Детям необходима религия.
Children need religion.
Информация о выбросах загрязняющих веществ также необходима для оценки трансграничного загрязнения воздуха и налаживания международного сотрудничества в целях решения этой проблемы
Information on pollutant emissions is also necessary for the assessment of transboundary air pollution and for the international cooperation on this problem
Эта информация явно необходима для того, чтобы можно было принять решение о том, что Ирак выполнил свои обязанности по представлению информации.
These are clearly required before any determination is made that Iraq is in compliance with its reporting requirements.

 

Похожие Запросы : адресная информация необходима - необходима информация о - дополнительная информация необходима - была необходима - работа необходима - перезагрузка необходима - помощь необходима - необходима осторожность - встреча необходима - которая необходима - была необходима - необходима поддержка