Перевод "исключительное утверждение" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
утверждение - перевод : утверждение - перевод : утверждение - перевод : утверждение - перевод : утверждение - перевод : утверждение - перевод : исключительное утверждение - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Чтото исключительное. | Something extraordinary.. |
Требуется исключительное терпение. | Exceptional patience is required. |
Это исключительное место. | It's an extraordinary place. |
Видеть вас исключительное удовольствие. | Seeing you is a rare treat. |
Наверное, произошло чтото исключительное? | Yes, thank you operator. Eve? |
Это чтото уникальное и исключительное | It's something unique and extraordinary. |
Толковать это исключительное положение следует ограничительно. | This exceptional provision must be interpreted strictly. |
Многие расценили это как исключительное достижение. | Many have acknowledged that this is an exceptional achievement. |
Это исключительное положение Совета следует сохранить. | This exceptional position of the Council should be maintained. |
Гевер Тали Спасибо. Для меня исключительное удовольствие. | GT Thank you. It's been a great pleasure. |
У нас есть исключительное право продавать им. | We have the exclusive right to sell them. |
Для монотеистических религий это имеет исключительное значение. | And this is absolutely crucial to the monotheisms, too. |
Я затеял исключительное дело, придумал новую сенсацию. | I have done a rare thing. I have invented a new sensation. |
Мы придаем исключительное значение совершенствованию управления в Организации. | We attach exceptional importance to improving the management of the Organization. |
Исключительное значение этого события навсегда останется в памяти. | Its exemplary importance will be remembered. |
Украина придает исключительное значение участию в этом процессе. | Ukraine attaches special importance to participation in this process. |
Замок Карлштейн занимает среди чешских замков исключительное положение. | Karlštejn Castle holds an absolutely exceptional position among Czech castles. |
Голословное утверждение это голословное утверждение. | An allegation is an allegation. |
Утверждение | Approval |
Официальное утверждение предоставлено в официальном утверждении отказано официальное утверждение распространено официальное утверждение отменено2 | Approval granted refused extended withdrawn 2 |
11. Учитывать исключительное значение экологической деградации и роли демографических факторов. | 11. To recognize the critical nature of environmental degradation and the role of demographic variables. |
Небольшая группа американцев провели операцию с исключительное мужество и возможности. | A small team of Americans carried out the operation with extraordinary courage and capability. |
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 | Approval has been granted extended refused withdrawn 2 |
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 | Approval granted extended refused withdrawn 2 |
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 | Approval granted extended refused withdrawn 2 |
Официальное утверждение предоставлено в официальном утверждении отказано официальное утверждение распространено официальное утверждение отменено 2 | Approval granted refused extended withdrawn 2 . |
Официальное утверждение предоставлено официальное утверждение распространено в официальном утверждении отказано официальное утверждение отменено 2 | Approval granted extended refused withdrawn 2 |
Утверждение свободы | And do work. |
УТВЕРЖДЕНИЕ ДОКЛАДА | The Working Party asked the Chairman to convey its deepest sympathy to his family. |
Утверждение докладов. | TIR Administrative Committee, thirty sixth session |
ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ | This marking is not necessary, however, where the area is clearly apparent. |
УТВЕРЖДЕНИЕ ДОКЛАДА | ADOPTION OF THE REPORT |
утверждение (дата) | Vehicle submitted for approval on |
Утверждение доклада | CONTENTS (continued) |
ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ | If the samples submitted for approval meet the requirements of paragraph 6. of this Regulation, approval of the pertinent type of device for indirect vision shall be granted. |
ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ | If the vehicle type submitted for approval in accordance with paragraph 13. above meets the requirements of paragraph 15. of this Regulation, approval shall be granted. |
Утверждение доклада. | Sub item included in compliance with rule 11.1. |
Утверждение доклада. | Provisional agenda for the next session. |
Утверждение доклада | Adoption of the conclusions and recommendations |
Утверждение доклада | 12 Adoption of the report |
ОФИЦИАЛЬНОЕ УТВЕРЖДЕНИЕ | 3.5.3. the marking of the rated voltage and rated wattage. |
Утверждение законности | H. Rule of law |
Утверждение доклада. | Reissued for technical reasons. |
Утверждение доклада | TIR Administrative Committee, thirty sixth session |
Утверждение доклада . | C. Enhancing the role of tourism in social and economic development and |
Похожие Запросы : исключительное право - исключительное владение - исключительное преимущество - исключительное место - исключительное лечение - исключительное внимание - исключительное сочетание - исключительное поведение - исключительное место - исключительное сочетание - совершенно исключительное - исключительное внимание - исключительное обязательство - исключительное увольнение