Перевод "каким то образом впереди" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

впереди - перевод : Впереди - перевод : Впереди - перевод : впереди - перевод : впереди - перевод : впереди - перевод : впереди - перевод : впереди - перевод : впереди - перевод : образом - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Потом каким то образом
Then, somehow,
Если да, то каким образом?
If yes, then how so?
Каким то образом Том знал.
Somehow, Tom knew.
Каким то образом мы выжили.
Somehow we survived.
Если да, то каким образом?
Is access to port facilities controlled?
Всё каким то образом взаимодействует.
Everything reacts somehow.
И каким то образом он растет.
And it's grown up in some kind of way.
Каким то образом это сидит внутри.
It's inside there somehow. Cough
Когда слушаешь его, то каким образом?
When you listen to him, how?
Каким то образом ты понимаешь это.
But somehow you understand that.
Но я изменилась каким то образом.
But I had changed somehow.
Ты не должна это обосновывать. И каким то образом твое Бытие оживает, каким то образом оно очищается.
You don't have to justify it and somehow your beingness comes alive, its cleaned somehow.
Похоже, мы каким то образом перехитрили Мальтуса.
Somehow we outsmarted Malthus.
Каким то образом нам удалось переплыть реку.
We somehow managed to swim across the river.
Тому каким то образом удалось переплыть реку.
Tom somehow managed to swim across the river.
Они должны каким то образом изменить поведение.
They must change behavior in some way.
Но вы каким то образом узнаете внутри
But you will recognise somehow inside
Но каким то образом ты понимаешь это.
But somehow you understand that.
Я вернулось, каким то образом Я вернулось.
I came back, somehow I came back.
Мы должны это поправить каким то образом.
We have to do something about it. (chuckle)
Каким то образом нужно найти функцию приспособляемости.
You need to somehow find the fitness function.
И каким то образом затем происходит пробуждение.
Somehow, then waking up happens.
Они могут быть повернутvы каким то образом.
They could have been rotated in some way.
Каким образом?
How?
Каким образом?
In what way?
Каким образом?
How to make it?
Каким образом?
How?
Каким образом?
What worked?
Каким образом?
What do you mean?
Каким образом?
How come?
Каким образом?
Oh, merely routine matters all to the benefit of the Farley Enterprises. In what way?
Каким образом?
How could I?
Каким образом?
What can I do?
Каким образом?
How'd you know that?
Каким то образом люди утратили веру в выборы.
Somehow people have lost faith in elections.
Каким то образом это все будет иметь смысл.
And somehow it will all make sense.
Если да, то каким образом это можно сделать?
If so, how? Are there examples of best practices?
И твоё тело каким то образом это знает.
And your body somehow knows that.
И каким то образом время необходимо для этого.
And time, somehow, is needed for that.
А это, каким то образом является более интуитивным.
And that in someways is a lot more intuitive.
Каким то образом он достал мой номер телефона.
Somehow he got my phone number.
И он каким то образом принимает ценности LiveStrong.
And he, somehow, has the appreciation of the values of Livestrong.
Каким образом КМГС уведомляется Каким образом решения КМГС, приня
How is ICSC notified of actions outside the framework of its
Но каким то образом внутри меня что то меняется... то, каким образом жизнь представляется и кажется есть что то, что становится все более совершенным, добрым, мягким...
The way in which life is appearing, and there seems to be something here that is becoming more refined, more kind, more gentle.'
Но каким образом?
But how?

 

Похожие Запросы : каким-то образом впереди - каким-то образом - каким-то образом - каким-то образом - каким-то образом - каким-то образом - каким образом - каким образом - каким образом - каким-то образом ниже - каким-то образом за - каким-то образом от - каким-то образом связаны - каким-то образом связаны - помочь вам каким-то образом