Перевод "как только что узнал" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Что, как только узнал, а все остальные равнине. | THAT once found out, and all the rest were plain. |
Я только что узнал. | I just got the news. |
Я только что узнал... | I mean, I just found out... |
Я только что узнал. | I just got the dope. |
Я узнал её, как только увидел. | I recognized her as soon as I saw her. |
Я коечто только что узнал. | But I just found out something. |
Я только вчера узнал, как её зовут. | It was not until yesterday that I knew her name. |
Я узнал актёра, как только его увидел. | I recognized the actor the minute I saw him. |
Я только вчера узнал, как его зовут. | It was not until yesterday that I knew his name. |
Я узнал тебя сразу, как только увидел. | I recognized you as soon as I saw you. |
Я узнал Тома сразу, как только увидел. | I recognized Tom the moment I saw him. |
Я только что узнал, что Том мертв. | I just found out Tom is dead. |
Я только что узнал, что Том богат. | I just found out that Tom is wealthy. |
Я только что узнал, что Тома похитили. | I just found out that Tom has been kidnapped. |
Я только что узнал, что он женат. | I just found out, that he is married. |
Я только что об этом узнал. | I just found out about it. |
Я только узнал то, что я знаю. | I have only perceived what it is that I know. |
Только что проснулся, узнал о фиаско eklogesnd. | Just woke up, found out about the eklogesnd fiasco. |
Я только что узнал очень тревожные новости. | I just received some very disturbing information. |
Я... Я узнал об этом только что. | I just heard about it. |
Ты знала, что я захочу увидеть тебя. Как только я узнал, что ты приехала. | You know how I wanted to see you ever since I heard you were back? |
Я только что узнал, что моя жена мне изменяет. | I just found out that my wife cheated on me. |
Я только что узнал, что Том и Мэри мертвы. | I just found out Tom and Mary are dead. |
Я только что узнал, что Том погиб в ДТП. | I just found out that Tom was killed in a traffic accident. |
Но я только что узнал, что он был женат. | But I just learned that he was married. |
Да, я только что узнал, что всё это ошибка. | Yes, I just learned it's all been a little mistake. |
я только что узнал (действие завершено в прошлом). | I just learned (action completed in the past). |
Как ты узнал, что я канадец? | How did you know I was Canadian? |
Как ты узнал, что я канадец? | How did you know that I was Canadian? |
Как Том узнал, что я здесь? | How did Tom know I was here? |
Как Том узнал, что Мэри умерла? | How did Tom know that Mary was dead? |
Как ты узнал что он местный? | How do you know he was local? |
Как ты узнал, что не дома? | How do you know? |
Как ты узнал, что это она? | How did you know it would be her? |
Как ты узнал, что я здесь? | How come you are here... |
Все, что я узнал, как убить. | All I have learned is how to kill. |
Как ты узнал, что ожерелье там? | How'd you know that necklace was there? |
Как ты узнал, что нас двое? | How did you know there's two of us? |
Как ты узнал, что это горы? | How do you tell they're mountains? |
Как ты узнал, что я уезжаю? | How do you know I'm leaving? |
Пошёл отсюда. Как только я узнал, что Джонни врал мне, я стал разрабатывать план. | Get out of here. |
Как только я узнал, что вам угрожает опасность, отец, я тотчас побежал к вам. | As soon as I knew that you were in danger, I ran to you, Father. |
Только сейчас я узнал о существовании такой штуки, как Facebook. | Only now do I learn something called Facebook exists. |
Я узнал вас в толпе, как только увидел вашу шляпу. | I spotted you in the crowd as soon as I saw your hat. |
Сегодня Том только что узнал, что он является ВИЧ положительным. | Tom just found out today that he is HIV positive. |
Похожие Запросы : только что узнал - только что узнал, - я только что узнал, - узнал, что - узнал, что - как только что - я узнал, что - я узнал, что - как только что упоминалось - как только что обсуждалось - узнал - узнал - только что - только что